Примеры употребления "полетному листу" в русском

<>
Согласно полетному листу мужчина по имени Рик МакГир. According to the flight manifest, a man named Rick McGuire.
Ну, судя по путевому листу - нет. Uh, not according to his trip sheet.
Согласно маршрутному листу, доставка диппочты в дружественные посольства разрешена. According to the transport log, limited pouch runs to allied embassies are cleared.
Можно создать несколько пользовательских представлений на лист, но применить представление можно только к тому листу, который был активен при его создании. You can create multiple custom views per worksheet, but you can only apply a custom view to the worksheet that was active when you created the custom view.
Перейдите к листу в той же или другой книге, на который вы хотите вставить данные. Go to the worksheet where you want to paste the data, whether that sheet is in the same workbook or a different one.
Оно должно совпадать с именем примера таблицы. Например, если пример называется Категории, присвойте листу это же имя. For example, if the sample table is named Categories, give your worksheet the same name.
Присвойте листу имя с помощью функций редактора электронных таблиц. Give the worksheet the same name as the sample table.
Я вынул его и прикрепил - прикрепил этот микрофон к листу бумаги - любому листку, который есть поблизости. I removed the microphone from that, and then just pinched that - like I just made a clip out of the microphone - and clipped that to a piece of paper, any paper that you found around.
Постановление правительства Чешской Республики № 63/1998 Coll. о порядке расчета основной суммы ежемесячной заработной платы, из которой не допускаются удержания по исполнительному листу, и об установлении суммы, сверх которой удержания из заработка могут производиться без ограничений. Regulation of the Government of the Czech Republic No. 63/1998 Coll., on the Method of Calculating the Basic Amount which Cannot Be Withheld from an Obligated Party's Monthly Wages in Execution of a Decision and Setting the Amount Above which Wages Are Subject to Withholding Without Limitation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!