Примеры употребления "покупаю" в русском с переводом "buy"

<>
Я покупаю себе Милки вей. I bought a Milky Way.
Я не покупаю машину, Джонни. I'm not buying a car, Johnny.
Знаете, хожу тут вокруг, покупаю поесть. Just, you know, taking in the sights, buying a ween.
Я покупаю всё в вашем дерьмовом магазине. I'm buying everything from your crappy store.
Констебль, я покупаю, продаю и развиваю собственность. Constable, I buy, sell and develop properties.
Насколько мне известно, я покупаю не тюрьму. I am not, to the best of my knowledge, buying a prison.
Я покупаю лучший насос и нижние клапаны. I'm buying a better pump and foot valves.
А на заработанное я покупаю картошку, шнапс, сигареты. And with the money I make, I buy potatoes, schnaps, cigarettes.
Я крашу ресницы, освежаю прическу, покупаю новую помаду. I get my lashes done, I freshen up the weave, I buy new lipstick.
Очень трогательно, дорогая, но я ничего не покупаю. That's a nice touch, honey, but I ain't buying anything.
Я веду, покупаю, и стираю твое нижнее белье. I'm driving, buying, washing your underwear.
—Естественно, я в магазине Армани покупаю костюм,—ответил Дима. "I'm in an Armani store buying a suit, of course," Dima replied.
Когда я покупаю машину, я люблю похлопать по шинам. Well, when I buy a car, I like to kick the tires.
Я не покупаю им копию "Над пропастью во ржи" I don't buy them a copy of catcher in the rye
Я тут просто покупаю билеты в музей мадам Тюссо. Just buying some tickets for Madame Tussauds.
Я получаю его почту, открываю дверь машины, покупаю ему сыр. I get his mail, I open his car door, I buy his cheese.
Я покупаю оптом из Северной Кореи в течении многих лет. I've been buying in bulk from North Korea for years.
Я на другом конце города в магазине пазлов, покупаю клей. I'm all the way downtown at the puzzle store buying glue.
Так что я теперь покупаю Заку только футболки и толстовки. Now I just buy zack t-shirts and hoodies.
И вот что я делаю, я покупаю карту предоплаты вроде этой. So what I do is, I buy a prepaid card like this.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!