Примеры употребления "покупаемых" в русском с переводом "buy"

<>
Помимо этого он должен платить комиссионное вознаграждение брокеру со всех покупаемых им акций. In addition, he must pay a brokerage commission on any stock he buys.
Корейцы приобретают больше записей классической музыки в процентном соотношении к общему числу покупаемых компакт дисков, чем жители любой другой страны мира, включая Польшу, Австрию и Италию. Koreans buy more classical music as a proportion of their CD purchases than any other country (including Poland, Austria, Italy, etc) in the world!
Мы покупаем канцелярские товары оптом. We buy stationery in bulk.
Вот почему мы покупаем оптом. This is why we buy in bulk.
Мы покупаем, продаём, сравниваем варианты. And we buy, we sell, keep our options open.
Мы покупаем его нашим детям. We buy it for our kids.
Кто покупает рок-звёздам шарфики? Who buys rock stars scarves?
Она просто покупает новую машину. She'd just buy a new car.
Девочка покупает молоко на рынке. The girl buys milk at the market.
Никто не покупает водные мотоциклы. Nobody buys a jet ski.
Она покупает сексуальное дамское белье? Is she buying sexy lingerie?
Сегодня вы покупаете бензиновые километры. You, today, buy gasoline miles.
Объедаешься конфетами и покупаешь куклы. Stuff yourself with candy and buy fairway dolls.
Не покупай вещи в кредит. Don't buy things on credit.
Никогда не покупай подержанную машину. Never buy a used car.
Не покупайте это дерево, Лис. Don't buy this tree, Foxy.
«Дешевое огнестрельное оружие. Покупайте сейчас!» "Cheap airsoft guns: buy now!"
Он покупал у меня машину? Did he buy a car from me?
Разве я покупал копченую сёмгу? Did I buy smoked salmon?
Мой батя покупал там машину. My dad bought his car there.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!