Примеры употребления "пойму" в русском

<>
Никогда не пойму этих гринго, никогда. I'll never understand the gringo, never.
И тогда я пойму, что это не сон. Then I'll realize it's not a dream.
А нет, так нет, я пойму. If not, let's just say I get it.
Не пойму, что ты имеешь в виду. I can't see what you mean.
Но если я не вовремя, я пойму. But if it's too difficult a time, then I understand.
С чего ты взяла что это герань, не пойму. How you got geranium, I don't know.
Я не пойму почему это должно волновать кого-либо из вас! I don't see how that's any of your beeswax!
И я не понимаю этого, никогда не пойму. And I don't understand it, and I never will.
Не пойму, что он продаёт, Гвен, у него нет значка. What he's selling, Gwen, is not clear, cos he hasn't got a badge.
Не пойму мотивации заключённого в скремблировании другого заключённого. I don't understand what an inmate gains From scrambling up another inmate.
Я только одного не пойму почему он не матерится по французски. The only thing I don't get is why he doesn't curse in French.
Я пойму, если ты не захочешь повторить свидание. I understand if you don't want to take a rain check on the date.
И мне было интересно знать, закончив это выступление я наконец пойму что к чему, или нет. And I wondered whether I'd get to the end of this talk and finally have figured it all out, or not.
Я полностью пойму, если у тебя появились задние мысли. I would totally understand if you're having second thoughts.
И я пойму, если ты не захочешь разговаривать со мной, но на самом деле я принесла снэков в надежде на то, что мы можем обняться и посмотреть ESPN. And I get it if you don't want to talk to me right now, but the fact is, I come bearing snacks, Hoping that we can cuddle on the couch and watch espn.
Если захочешь сейчас мне отвесить за неё, я пойму. If you want to give me one now, I would understand.
Но я не пойму зачем ты здесь деньги оставляешь. But I don't understand why you would leave your money there anyway.
Я пойму вас, если вам дороги мир и спокойствие. I would understand if you would prefer peace and tranquillity.
Ты так быстро говоришь, что я не пойму ни слова. You talk so fast I can't understand a word you say.
В свете того пожара на складе, я пойму, если сейчас не лучшее время. In light of the storage unit fire, I understand if it's not a good time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!