Примеры употребления "пойми" в русском с переводом "get"

<>
Пожалуйста, не пойми меня превратно Don't get me wrong, please
Пожалуйста, не пойми меня неправильно Don't get me wrong, please
Не пойми меня неправильно, но Шер неслабые шоу закатывает. Hey, don't get me wrong, Cher puts on a hell of a show.
Слушай, я просто хочу вернуться в мое долбаное время, пойми? Look, I just want to get back to my own friggin 'year, okay?
Пойми, когда у меня начинаются серьезные отношения, ну знаешь, она охраняет свою территорию. Look, whenever I'm in a serious relationship, you know, she gets territorial.
Но слушай, не пойми меня неправильно, все остальные с кем я пришел полные фрики! But listen, don't get me wrong, everyone else I brought is just a complete freak!
Не пойми меня неправильно, М4 отлично подходит для ближнего боя, но как полевое оружие? I mean, don't get me wrong, an M4 is great for close combat, but as a field weapon?
Не пойми меня неправильно, но я лучше сделаю клизму кленовым сиропом и сяду на муравейник. Don't take this the wrong way, but I would rather get a maple syrup enema and then sit on an anthill.
Пойми, я комплексую, потому что не нравлюсь сама себе, поэтому я решила увеличить себе грудь. I don't feel good, I don't like the way I look so I've decided to get breast implants.
Ричард Мейерс, один из моих преподавателей, постоянно критиковал меня и говорил: "Билл, пойми, солнечная энергия и архитектура - это совершенно разные вещи!" And Richard Meier, who was one of my teachers, kept coming over to my desk to give me criticism, and he would say, "Bill, you've got to understand- - solar energy has nothing to do with architecture."
Пожалуйста, не поймите меня неправильно Don't get me wrong, please
Пожалуйста, не поймите меня превратно Don't get me wrong, please
Не поймите меня неправильно, мичман. Don't get me wrong, Ensign.
Ты не так все понял! You're getting it all wrong!
Я понял, ты же мим. I get it, you're a mime.
Ты не правильно меня понял. Mike, you got it all wrong.
Я плохо понял этот спорт? Have I got this sport all wrong?
Да, я уже понял, спасибо. Yeah, I'm getting the point, thanks.
Нет, ты не так понял. No, you got it all wrong.
Липкие руки, понял, не хорошо. Clammy hands, got it, no good.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!