Примеры употребления "пойду смотреть" в русском

<>
Поэтому завтра я пойду смотреть снегоуборочные машины. That's why I'm going tomorrow to look at snowblowers.
Я пойду смотреть телевизор. I'm going to watch telly.
Я пойду смотреть фильм. I'm gonna go watch a movie.
Слушай, между прочем, я обещала маме, что пойду сегодня с тобой смотреть дома, но я не могу. Listen, by the way, I promised mom that I would go house hunting with you today, - but I can't.
Если ты завтра не пойдёшь на рыбалку, я тоже не пойду. If you do not go fishing tomorrow, I would not either.
Я не могу смотреть на тебя, не думая о моём мертвом сыне. I never see you without thinking of my dead son.
Прямо как будто мой хвост, куда угодно я пойду, она пойдёт тоже. Just as if it were my tail, wherever I go, it goes too.
Том не знает, где смотреть. Tom doesn't know where to look.
Лучше я останусь дома, чем пойду на рыбалку. I prefer staying home to going fishing.
Мы с моим другом вчера ходили смотреть фильм. We went to see a movie with my friend yesterday.
Конечно, я пойду. Of course I will go.
У меня не было вчера времени смотреть телевизор. I didn't have time to watch TV yesterday.
Разумеется, я пойду туда с тобой. Of course, I will go there with you.
Он любил смотреть на серое небо, когда солнце проглядывает сквозь толщу облаков. He loved looking at grey sky with the sun peeking through the thick clouds.
Нет, все свое: ни за кого не пойду, как за Василья Грускова. But no, you will have your own way: 'I won't marry anybody but Vasily Gruskoff.'
Я люблю смотреть фильмы, которые заставляют задуматься. I love watching movies that make me think.
Я пойду закрою дверь. I'll leave you to lock up.
Я стал старше, поэтому я стал смотреть на вещи по-другому. I got older, and so I started looking at things differently.
Даже если будет дождь, я пойду завтра плавать. Even if it rains, I'll go swimming tomorrow.
Я люблю смотреть лесбийское порно. I like watching lesbian porn.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!