Примеры употребления "пойдем на свидание" в русском

<>
Никаких больше поцелуйчиков, пока мы не пойдем на свидание. No more kissy kissy until we go on a date.
И они пошли на свидание! And they're going on a date!
Я бы хотела пойти на свидание. I'd like us to go on a date.
Нет, Рита пошла на свидание с парнем. No, Rita went on a date with a guy.
А я хочу пойти на свидание с Бейонсе. And I want to go on a date with Beyoncé.
И я не пойду на свидание со старой туфлей. And I'm not going on a date with an old shoe.
Я не преступница только потому, что пошла на свидание. I am not a criminal because I went on a date.
Я и правда думал, что пойду на свидание, но меня подставили. I thought I was going on a date, but I was set up.
Теперь моя мама думает, что я пошел на свидание с тобой. Now my mom thinks I'm going on a date with you.
Если она играет мной, почему она согласилась пойти на свидание со мной? If she were playing me, why would she agree to go on a date with me?
Ладно, пойдём на свидание. Ok then, let's go on a date.
Значит, мы пойдём на свидание? So you're saying we'll go on a date?
Когда дождь прекратится, мы пойдём на прогулку. When the rain stops, we'll go for a walk.
Как у меня может получиться пригласить Нэнси на свидание? How can I succeed in getting a date with Nancy?
Хочешь, мы пойдем на матч вместе? Would you like us to go to the game together?
Не следует есть чеснок, когда собираешься на свидание. You shouldn't eat garlic before going out on a date.
Пойдем на игровую площадку и поищем там красную дверь. Let's go to the playground and see if there's a red door there.
Слушай, я же сказала, что не пойду с ним на свидание. Look, I told you, I'm not going on a date with him.
Если мы пойдем на север мы дойдем до них, до того, как они дойдут до вышки. If we head north, we should get to 'em before they reach the tower.
Сегодня пойдёшь со мной на свидание. You're going on a date with me tonight.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!