Примеры употребления "поисковые" в русском

<>
Facebook поддерживает поисковые запросы следующих типов: We support search for the following types:
В разделе "Поиск" выберите Настроить поисковые системы. In the "Search" section, click Manage search engines.
В разделе "Другие поисковые системы" вы можете: Under "Other search engines" you can:
Я велю погонщикам рабов организовать поисковые группы. I will instruct the slave masters to organise search parties.
Чтобы удалить все поисковые запросы, нажмите Очистить историю. Delete your entire search history: Select Clear all search history to delete your entire search history.
Чтобы ваши поисковые запросы не сохранялись, нажмите Приостановить запись. Pause your search history: Select Pause search history to pause your search history.
Официальные поисковые и спасательные операции спасли лишь горстку жизней. Official search and rescue efforts saved only a handful of lives.
Во все поисковые запросы API Graph необходимо добавлять маркер доступа. All Graph API search queries require an access token included in the request.
Вы можете вводить поисковые запросы прямо в адресную строку (омнибокс). You can use the address bar (omnibox) as a search box.
Если вы приостановите запись истории поиска, поисковые запросы не будут сохраняться. Search queries you enter while your search history is paused will not be saved in your search history.
Вы не видите, насколько ваши поисковые результаты отличаются от результатов других людей. You can't see how different your search results are from anyone else's.
Добавить систему. Для этого заполните текстовые поля внизу раздела "Другие поисковые системы". Add a search engine: Under "Other search engines," at the bottom, fill out the text fields.
Поисковые системы – единственные самые мощные распределительные пункты знаний, богатства и да – дезинформации. Search engines are the single most powerful distribution points of knowledge, wealth, and yes, misinformation.
Используйте мощные поисковые возможности LinkedIn, чтобы находить людей, вакансии, компании и многое другое. Use LinkedIn's powerful search functionality to find people, jobs, companies, and much more.
В истории поиска хранятся все ваши поисковые запросы на YouTube и в Google. Your YouTube search history lets you view your previous search queries on YouTube.
Не используйте эти функции, чтобы ввести в заблуждение или сбить наши поисковые алгоритмы. Please do not use these features to game or trick our search algorithms.
Именно таким образом поисковые системы просматривают веб-сайты и ищут слова, которые вводят пользователи. That's how search engines look at Websites and they look for the words that customers are typing in.
Если браузеры/проигрыватели пользователей предоставляют такую информацию, вы можете также просмотреть использованные поисковые запросы. You can also see the search terms used by viewers if provided by the user's browser/player.
В этом случае поисковые запросы от сценариев удержания по запросу объединяются (с помощью операторов OR). When a user is placed on multiple holds, the search queries from any query-based hold are combined (with OR operators).
Поле поиска располагалось в форме, которую было трудно найти, и поисковые запросы нельзя было уточнять. The search box was located in a form that was difficult to locate, and search queries could not be refined.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!