Примеры употребления "поиск в ширину" в русском

<>
Поиск в архиве и восстановление документов (за один документ) Archive search and reissue of documents (for one document)
Boeing утверждает, что ее обновленный 777X будет вмещать 406 человек, исходя из сидений в экономическом классе более 17 дюймов в ширину, размещенных по 10 в каждом ряду. Boeing says its revamped "777X" will hold 406 people based on economy seats more than 17 inches wide and set out 10 in each row.
Открыть новую вкладку и выполнить поиск в Google Open a new tab and perform a Google search
Примечание. Фотография профиля должна быть минимум 180 пикселов в ширину. Note: Your profile picture must be at least 180 pixels wide.
Как использовать поиск в веб-версии Instagram? How do I search on Instagram on the web?
Имеет 820 пикселей в ширину и 312 пикселей в высоту при просмотре вашей Страницы на компьютерах и 640 пикселей в ширину и 360 пикселей в высоту при просмотре на смартфонах. Displays at 820 pixels wide by 312 pixels tall on your Page on computers and 640 pixels wide by 360 pixels tall on smartphones
Чтобы найти страницу компании, просто введите название компании в строку Поиск в верхней части главной страницы LinkedIn. Затем нажмите на это название в раскрывающемся списке. To locate a Company Page, simply type the company into the Search bar at the top of your LinkedIn homepage and click on their name in the dropdown that appears.
Помните, что фотография обложки должна быть не менее 400 пикселей в ширину и 150 в высоту. Keep in mind that your cover photo must be at least 400 pixels wide and 150 pixels tall.
Поиск в интернете с помощью объединенной адресной строки и строки поиска Search the web with the combined search and address bar
соотношение сторон не больше 1280 пикселей в ширину, кратное 16 пикселям; An aspect ratio no larger than 1280px wide and divisible by 16px.
Поиск. Вы можете зарегистрировать это событие, когда человек выполняет поиск в приложении. Searched: You can log this event when a person conducts a search within the app.
Чтобы использовать этот формат, ваши изображения должны быть не менее 1200 пикселей в ширину и иметь соотношение сторон не менее 1,91:1. To make use of this format, your images must be at least 1200px wide, and with a ratio of at least 1.91:1.
Поиск в LinkedIn Searching on LinkedIn
Должно быть не менее 399 пикселей в ширину и 150 пикселей в высоту. Must be at least 399 pixels wide and 150 pixels tall
С помощью приложения Voice Search можно быстро осуществлять поиск в памяти смартфона, в Интернете, а также искать различные места рядом с вами, произнося поисковый запрос, а не набирая его на экране. Use Voice Search to quickly search your phone, the web, and nearby locations by speaking instead of typing.
Газа - одно из самых перенаселённых мест мира, и одно из самых бедных - полтора миллиона нас живет на кусочке земли около 41 километра в длину и 6-12 километров в ширину. Gaza is one of the most densely populated places on earth, and one of the poorest - 1.5 million of us live on a patch of land about 41 kilometers long and 6-12 kilometers wide.
Можно также найти предыдущие сообщения с участием ваших контактов. Для этого введите имя контакта рядом с иконкой Поиск в левой верхней части страницы. You can also find previous messages with your connections by entering in their name next to the Search icon in the top left of the page.
Размер его неизмеримо мал, одна десятая одной миллионной миллиметра в ширину. And it's mind-numbingly tiny, one tenth of a millionth of a millimetre across.
С помощью объединенной адресной строки и строки поиска можно переходить на сайты и выполнять поиск в интернете. The combined address and search bar directs the browser to websites and searches the web.
23 см в ширину, 66 см в длину, моя сестра играла на трубе. 23 cm wide, 66 long, my sister played the trumpet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!