Примеры употребления "подругой" в русском с переводом "friend"

<>
Я хотела быть подругой Хачи. I wanted to be Hachi's friend.
Ты была моей ближайшей подругой. You were my closest friend.
Она была моей ближайшей подругой. She was my closest friend.
Иди, поговори с подругой Крокетта, Маргарет. Go talk to Crockett's friend, Margaret.
Сэм, ты делаешь меня плохой подругой. Well, sam, you're making me feel like a bad friend.
Я отправилась за покупками с подругой. I went shopping with a friend.
Я играю в канасту с подругой. I'm playing canasta with a friend.
Скарлетт всегда будет моей лучшей подругой. Scarlett's been my best friend forever.
Я думал, ты с подругой сегодня тусишь. I thought you were hanging out with your friend tonight.
Ракель была моей подругой, а ты убил ее! Raquel was my friend and you killed her!
Я подслушал ваш разговор с подругой вчера вечером. I overheard you making plans with a friend last night.
Робби сказал, что Катрин была его лучшей подругой. Robbie said Katrin was his best friend.
Мне очень приятно было познакомиться с вашей подругой. Very pleased to meet your friend.
Ну знаете, Ричард Чемберлен, священник, возлежал с подругой своей? You know, Richard Chamberlain, he's a priest, gets down with his lady friend?
Первый раз я вышла из дома пообедать с подругой. The first time I left was to meet a friend for lunch.
Я поменялась местами, мистер Дарси, с моей подругой Элизабет. I have exchanged places, Mr Darcy, with my friend Elizabeth.
Дело кончилось групповухой с её подругой Унижением, так что. We ended up having a threesome with her friend humiliation, so.
Так что Элизабет была моей ближайшей подругой и наперсницей. So Elizabeth was my closest friend and confidante.
Почему бы тебе не познакомить Элайджу с нашей подругой Ленор? Why don't you take Elijah to meet our friend Lenore?
Просто я хотел съездить туда на Пасху со своей подругой. I'm taking a lady friend there for the Easter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!