Примеры употребления "подключить" в русском

<>
Переводы: все1381 connect1130 attach49 plug in13 другие переводы189
Как подключить микрофон к консоли How to connect the microphone to the console
Чтобы подключить пиксель Facebook для оптимизации и отслеживания конверсий: To attach your Facebook pixel for conversion optimization and conversion tracking:
Появляется сообщение о необходимости подключить к электросети и зарядить компьютер. I got a message that said to plug in and charge my PC.
Нажмите Connect account (Подключить аккаунт). Click Connect account.
Подключить гарнитуру для чата Xbox One к беспроводному геймпаду Xbox One просто. It's easy to attach your Xbox One Chat Headset to your Xbox One Wireless Controller.
Помимо использования технологии таргетинга Facebook вы можете без труда подключить к своей кампании другие рекламные каналы. In addition to using Facebook targeting technology you can easily plug in other media channels.
Не забудьте подключить все элементы. Be sure to connect all the elements.
Подключить гарнитуру для чата Xbox One к беспроводному геймпаду Xbox One несложно. It's easy to attach your Xbox One Chat Headset to your Xbox One Wireless Controller.
Я просто говорю, что мы не даже тостер не можем сейчас подключить чтобы он не расплавился. I know, I'm just saying, we can't even plug in a toaster right now without blowing a fuse.
Чтобы подключить блок питания, сделайте следующее. Here’s how to connect the PSU:
Чтобы подключить гарнитуру для чата Xbox One к беспроводному геймпаду Xbox One To attach your Xbox One Chat Headset to your Xbox One Wireless Controller:
Если у вас есть дискретная графическая карта для работы с Windows Mixed Reality Ultra, но по умолчанию она выбирает частоту обновления в 60 Гц (60 кадров в секунду), используйте полноразмерный адаптер DisplayPort — HDMI 2.0, чтобы подключить гарнитуру и обеспечить частоту обновления в 90 Гц. If you have a discrete graphics card that should run Windows Mixed Reality Ultra, but it's defaulting to a 60 Hz (60 frames per second) refresh rate, use a full-size DisplayPort to HDMI 2.0 adapter to plug in your headset and enable a 90 Hz refresh rate.
Затем снова попробуйте подключить беспроводной геймпад. Then, try connecting the wireless controller again.
Бюджетная модель может содержать множество подмоделей, которые возможно подключить к бюджетной модели на экспресс-вкладке Подмодель. A budget model can contain many submodels, which you attach to the budget model on the Submodel FastTab.
Попробуйте подключить геймпад к другой консоли. Try connecting your controller to a different console.
Если гарнитура не оснащена встроенным микрофоном, вам необходимо подключить наушники с микрофоном к гарнитуре или компьютеру. If your headset doesn’t have a built-in mic, you’ll need to attach headphones with a mic to the headset or to your PC.
Узнайте, как подключить консоль к телевизору. Learn how to connect your console to a TV.
Во время обновления вам будет предложено освободить место на устройстве или подключить внешний диск достаточного объема. During the upgrade, you might be asked to free up space on your device or attach an external drive with sufficient space to continue with the upgrade.
Выберите Страницу, которую вы хотите подключить. Choose the Page you want to connect
Чтобы подключить пиксель Facebook для отслеживания конверсий для кампании с целью увеличения числа кликов на сайт, сделайте следующее: To attach your Facebook pixel for conversion tracking on a website clicks campaign:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!