Примеры употребления "подарил" в русском с переводом "present"

<>
Мой дядя подарил мне подарок. My uncle gave me a present.
Он подарил Алекс на выпускной поездку в Европу. He gave Alex a trip to Europe for her graduation present.
Ничего не подарил, и хочет сделать мне ребенка. Didn't get me a present, and now you want to get me pregnant.
Мой дедушка подарил мне подарок на день рождения. My grandfather gave me a birthday present.
Джоэль, ты за всю жизнь мне ничего не подарил. Joel, you've never gotten me a present in your entire life.
Я думаю, кто-то подарил нам его на Рождество года три назад. I think it was bought for us around three years ago for a Christmas present.
Пьеро подарил ему новый щит, а украшенный Леонардо продал за 100 дукатов. Piero presented him with a new shield, while selling the original one to a vendor for 100 ducats.
Итак, в этом году, я покопался в глубинах своей души, и сделал для Кэйси три подарка, нам нужно выбрать тот, который ей бы никто больше никогда не подарил. So this year, I dug deep down in my heart, and made Casey three presents for us to choose from that no one else could get her.
Ножом, подаренным ей на свадьбу. Used a knife she got for a wedding present.
Этот подарок подарила мне Анна. This present was given to me by Ann.
Анна подарила мне этот подарок. Ann gave me this present.
Это мне подарили на выпускной. It was a graduation present.
Может я подарю Эмбер подарок. Maybe I will get Amber a present.
Она подарила мне альбом на день рождения. She gave me an album as a birthday present.
Я должна была тоже что-то подарить? I was supposed to get him a present?
Возможность такого будущего подарило бы миру суровый выбор: The emergence of such a future would present the world with a stark choice:
Население Белграда подарило Европе еще один исторический момент. The people of Belgrade have presented Europe with another watershed moment.
Купите им что-нибудь в подарок и подарите". Buy them something as a gift or a present and give it to them.
Я подарю этот велосипед тебе на день рождения. I will give you this bicycle as a birthday present.
Добби может освободиться, только если хозяин подарит ему одежду. Dobby can only be freed if his master presents him with clothes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!