Примеры употребления "подарила" в русском с переводом "present"

<>
Этот подарок подарила мне Анна. This present was given to me by Ann.
Анна подарила мне этот подарок. Ann gave me this present.
Она подарила мне альбом на день рождения. She gave me an album as a birthday present.
Я поехала на машине в торговый центр, купила подарок и подарила его маме". I drove to the mall in my car, bought a present, gave it to my mom."
Клинтон даже подарила своему московскому коллеге увеличенный макет волшебной кнопки, хотя и с неправильным переводом термина. Clinton even presented a large button to her Moscow counterpart, albeit one with a faulty translation.
Столкнувшись с таким аномальным раздражителем, как луна, эта система подарила человечеству грандиозную иллюзию, как о размере объекта, так и о его удаленности. Presented with an anomalous stimulus such as the moon, this system has graced humanity with a sublime illusion about both the object's size and its distance.
Ножом, подаренным ей на свадьбу. Used a knife she got for a wedding present.
Мой дядя подарил мне подарок. My uncle gave me a present.
Это мне подарили на выпускной. It was a graduation present.
Может я подарю Эмбер подарок. Maybe I will get Amber a present.
Я должна была тоже что-то подарить? I was supposed to get him a present?
Он подарил Алекс на выпускной поездку в Европу. He gave Alex a trip to Europe for her graduation present.
Ничего не подарил, и хочет сделать мне ребенка. Didn't get me a present, and now you want to get me pregnant.
Мой дедушка подарил мне подарок на день рождения. My grandfather gave me a birthday present.
Возможность такого будущего подарило бы миру суровый выбор: The emergence of such a future would present the world with a stark choice:
Население Белграда подарило Европе еще один исторический момент. The people of Belgrade have presented Europe with another watershed moment.
Купите им что-нибудь в подарок и подарите". Buy them something as a gift or a present and give it to them.
Я подарю этот велосипед тебе на день рождения. I will give you this bicycle as a birthday present.
Джоэль, ты за всю жизнь мне ничего не подарил. Joel, you've never gotten me a present in your entire life.
Добби может освободиться, только если хозяин подарит ему одежду. Dobby can only be freed if his master presents him with clothes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!