Примеры употребления "подарила" в русском

<>
Переводы: все149 gift67 present39 deed over1 другие переводы42
Она подарила тебе "Камасутру", да? She gave you Kama Sutra, didn't she?
Она подарила мне аметистовое ожерелье. She left me a lovely amethyst necklace.
Сапфировые, что подарила твоя мать. The sapphire ones your mother gave me.
Эй, она подарила вам красную коляску? Whoa, she got you the red stroller?
Она подарила мне книгу на Рождество. She gave me a book for Christmas.
Она подарила мне свитер на день рождения. I received a sweater from her on my birthday.
Я подарила ей колыбельку Ричи, а она. Gave her Ritchie's bassinet for the new baby, and she.
Она подарила тебе открытку с днем рождения? Did she send you a birthday card?
Моя тётя подарила мне на Рождество книгу. My aunt gave me a book for Christmas.
Смотрите, что мне сестра подарила на память. Look what my sister gave me to remember her by.
Брелок, котрый я подарила тебе на день рождения? The key chain I gave you for your birthday?
Она подарила нам с Джудит пару обеденных стульев. All she gave Judith and me was a dinette set.
Отлично, Пресвятая Богородица только что подарила мне двоих детей. Well, but the Blessed Virgin has just given me two children.
Моя мама подарила мне это в день моей свадьбы. My mother gave that to me On my wedding day.
Революционная индийская система лечения глаз "Аравинд" подарила зрение миллионам людей. India's revolutionary Aravind Eye Care System has given sight to millions.
Я подарила пеленальный матрасик от Кавалли, и ничего, никакой реакции. I give her a Cavalli changing pad, nothing, no reaction.
Я подарила тебе кольцо в знак того, как глубоки наши отношения. I gave you the ring as a symbol of how far we've come in our relationship.
Она подарила мне календарь с голыми фотками на нашу пятую годовщину. She gave me a calendar of boudoir photographs for our fifth anniversary.
Бабушка подарила ей пояс для чулок, потому что она ненавидит колготки. Her granny bought her a suspender belt, because she hates tights.
Частично обезвреженная противопехотная мина, которую ты подарила мне 10 лет назад. The partially defused claymore mine you gave me ten years ago.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!