Примеры употребления "повелитель" в русском

<>
Переводы: все65 overlord30 master17 другие переводы18
И твой Повелитель умрёт с нами. And your Overlord dies with us.
Повелитель, у него роскошная жизнь. Master, he leads a life of luxury.
И если здесь неподалеку повелитель, это все меняет. And if there's an overlord nearby, that's a game changer.
Да, мой господин и повелитель. Yes, my lord and master.
Твой повелитель должен быть в пределах пяти миль от засады. Your overlord must be within a five-mile radius of the ambush.
Маленькая пьеска в вашу честь, повелитель. Um, a small piece in your honour, Master.
Тот повелитель сказал, что приближалась опасность, и пока он не делает. That overlord said that there was a danger coming, and until he does.
Запомни, я повелитель и хозяин морей! I am master and commander of the seas!
Когда Повелитель захватил мой разум, он не смог полностью скрыть свои мысли. When that Overlord invaded my mind, he couldn't keep his thoughts completely walled off.
Шива повелитель всех добродетелей и искусств. Shiva is the master of all virtues and arts.
Но мы точно знаем, что через три дня Повелитель будет там проверять ход работ. What we do know is that the Overlord will be there to inspect its progress three days from now.
Ли Сен Чанг, Повелитель Волшебства и Гипноза! Li H 'sen Chang, the Master of Magic and Mesmerism!
Однако, этот конкретный Повелитель курирует все военные операции в восточной части этого континента и я уверен, что если бы вы поняли его значимость, то не оставили бы его в живых. That particular Overlord, however, oversees all military operations in the eastern part of this continent, and I am sure that if you had suspected his value, you would not have let him live.
Вот и он - повелитель и командир, капитан Блай Филлипс. There he is, the master and commander, Captain Bligh Phillips.
Вы готовы служить своему повелителю? Are you ready to serve your Overlord?
Убийца моего повелителя стал моим повелителем. The slayer of my master became my master.
Сейчас я предам своего повелителя. I now betray my overlord.
Убийца моего повелителя стал моим повелителем. The slayer of my master became my master.
Что о повелителях в США? What about overlords in the U S?
Я сделала подстройку, и теперь вы передадите мне моего повелителя. I made them, and now you're handing my master over to me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!