Примеры употребления "пляжных мячах" в русском

<>
Сегодня я расскажу вам о самоуправляемых летающих пляжных мячах. I'm here today to talk about autonomous, flying beach balls.
Думаю, когда я увидела, что ты поймал автомобиль как будто он был пляжным мячом, и это все подтвердило. But I think when I saw you catch a car like it was a beach ball, that kind of confirmed everything.
У немецкого Teamgeist был ряд проблем, скажем, изменчивая траектория полета. Эти недостатки в новых мячах в основном устранены. Problems with the German Teamgeist ball, such as its erratic behaviour in flight, have now largely been eliminated in its successors.
Эти двойные стандарты, в которых обвиняют спортивных фотографов, не означают, что те не снимают спортивные качества пляжных волейболисток. Конечно же, снимают. This alleged behind-the-lens double standard doesn’t mean sports photographers aren’t also taking pictures that capture female beach volleyball players’ athleticism, because they are:
Нам стоит поговорить о парнях и пляжных вечеринках? Do we need to have a talk about boys and beach parties?
Я не слышу твое ворчание когда ты там сидя в офисе смотришь на пляжных красоток в 3Д. I didn't hear you bellyaching when you were sitting in your office watching 3-D beach babes.
Он был изобретен мусульманкой из Сиднея, чтобы дать возможность девушкам, соблюдающим традиции ислама, вместе со школьными подругами и другими детьми участвовать в пляжных развлечениях, которые являются важной частью австралийского лета. It was invented by a Muslim woman in Sydney to enable observant Muslim girls to join their school friends and other children in the beach activities that are an important part of Australian summers.
в августе 2007 года членами клуба АГАТ, совместно с экспертом группы по участию общественности МО " Мильеконтакт ", с целью выявления радиоактивных природных и техногенных аномалий проведен мониторинг на пляжных зонах южного берега Иссык-Куля. In August 2007, the members of the AGAT club, together with an expert from Milieukontakt's participation group, monitored the beaches along the southern shore of Issyk-Kul with the aim of detecting natural and man-made radioactive anomalies.
Расчет количества фекальных бактерий кишечной группы является основным показателем для определения качества воды в соответствии с Временными средиземноморскими критериями для воды в пляжных зонах, принятыми Договаривающимися сторонами Барселонской конвенции в 1985 году. The enumeration of faecal coliforms constitutes the basic indicator for determining water quality in accordance with the Mediterranean Interim Criteria for Bathing Waters, adopted by the Contracting Parties to the Barcelona Convention in 1985.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!