Примеры употребления "письма" в русском

<>
Ты напомнишь отправить эти письма? Will you remind me to post these letters?
Не ждёшь любовного письма, Эндерс? You ever not miss mail call, Enders?
Разговорная речь — это стиль письма. Being conversational is a style of writing.
Розеттский камень для хараппского письма A Rosetta Stone for the Indus script
Письма на самом деле работают. Letters actually work.
электронные письма Gmail – с приложением "Почта"; Get your emails from Gmail in the Mail app
Это о международных системах письма. And it's all about international writing systems.
Дешифровка хараппского письма - очень непростая задача. But deciphering the script is a very challenging task.
Получение гарантийного письма из банка Receive the letter of guarantee from the bank
Прошу ответить сразу по получении этого письма. Please send me a reply as soon as you receive this mail.
С изобретением письма появляются города. With the invention of writing, you start getting cities.
У нас нет такого артефакта для хараппского письма. We don't have such an artifact for the Indus script.
Я получила письма из колледжа. I got my college acceptance letters back.
В разделе "Отправленные" появляются незнакомые вам письма. Messages that you didn't send appear in Sent Mail.
Ручка и карандаш - инструменты для письма. Pens and Pencils are some of the tools of writing.
И теперь у хараппского письма есть такая характеристика. And the Indus script now has this particular property.
Он всегда читает ваши письма. He's always reading me your letters.
В папке "Отправленные" появились письма, которые вы не отправляли. Messages that you didn't send appear in Sent Mail.
Это тоталитарно требовать чтения, письма и арифметики? Is it totalitarian to require reading, writing and arithmetic?
Просто, это последний вид письма древнего мира, который еще не удалось дешифровать. Well it's the last major undeciphered script in the ancient world.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!