Примеры употребления "пироги" в русском с переводом "cake"

<>
Шеф-повар приготовил пироги, ватрушки, пряники. The chef made cookies, pies, and cakes.
Мы посмотрим это за ужином я принесу пироги. We'll watch it at teatime and I'll bring cakes.
Дорогая моя бабушка, которая пекла для меня пироги. My dear grandmother who baked cakes for me.
Даже ты можешь печь булочки и сельские пироги. Even you can make scones and country cakes.
"Я готовлю ему сладкие пироги с яичным желтком и он любит пить с ними кофе". I serve him junket with an egg yolk and he loves coffee and cake.
При этом основными их источниками являются сильнопрожаренные продукты быстрого питания, сдоба (торты, печенья, кексы, пироги и т.д.), расфасованные закуски, различные сорта маргарина и хлеба. In the US, consumption of trans fats averages between 2-4% of total energy, with major sources being deep fried fast foods, bakery products (cakes, cookies, muffins, pies, etc.), packaged snack foods, margarines, and breads.
В США на долю транс-жиров приходится в среднем 2-4% от общего количества потребляемых калорий. При этом основными их источниками являются сильно прожаренные продукты быстрого питания, сдоба (торты, печенья, кексы, пироги и т.д.), расфасованные закуски, различные сорта маргарина и хлеба. In the US, consumption of trans fats averages between 2-4% of total energy, with major sources being deep fried fast foods, bakery products (cakes, cookies, muffins, pies, etc.), packaged snack foods, margarines, and breads.
Сегодня потрясающе огромные заводы Габера-Боша, значительно изменившиеся и усовершенствованные, беспрерывно работают во всём мире, вырабатывая сотни тысяч тонн удобрений, которые обогащают наши поля, на которых растут культуры, становящиеся сахаром, и маслом, и крупным рогатым скотом, что потом превращается в макароны и чипсы, пиццу, гамбургеры и пироги, которые делают нас толстыми. Today, jaw-droppingly huge Haber-Bosch plants, much refined and improved, are humming around the world, pumping out the hundreds of thousands of tons of fertilizers that enrich the fields that grow the crops that become the sugars and oils and cattle that are cooked into the noodles and chips, pizza, burritos, and snack cakes that make us fat.
Я отдам пирог маме, хорошо? I'll bring the cake back up to Mom, okay?
Я пойду сделаю кофейный пирог. I am gonna go make a coffee cake.
Один прекрасный ананасовый перевернутый пирог. One perfect pineapple upside down cake.
Можно я съем тот пирог? May I eat that cake?
Немецкий сладкий пирог с цукатами? German sweet cake with candied fruit?
Провизию, пирог, музыкантов, список приглашенных. There is the caterer, the cake, the band, the guest list.
У пирога был лимонный привкус. There was some taste of lemon in the cake.
Хочешь кофе и морковного пирога? Do you want coffee and carrot cake?
Да, это от макового пирога. Oh, yeah, that'd be the poppy seed cake.
Я принесла тебе пирог с рыбой. I've brought you a fish cake.
Майки, Джерри вам нравится ангельский пирог? Mikey, Jerry you guys like angel cake?
Он у вас подгорел, как пирог. You burned it, like a cake.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!