Примеры употребления "переключателю" в русском с переводом "radio button"

<>
Переключатель Автоматическое создание ПИН-кода установлен по умолчанию. The Automatically generate a PIN radio button is the default selection.
Вы услышите сообщения "Тестирование с подсказками политики" и "Переключатель". You hear “Test with Policy Tips” followed by “Radio button.”
Вы услышите сообщения "Тестирование без подсказок политики" и "Переключатель". You hear “Test without Policy Tips” followed by “Radio button.”
Нажмите переключатели возле всех пунктов Выключить брандмауэр Windows на этой странице. Tap or click the radio button next to every instance of Turn off Windows Firewall on the page.
Нажмите переключатели возле всех пунктов Включить брандмауэр Windows на этой странице. Tap or click the radio button next to every instance of Turn on Windows Firewall on the page.
Если нужно использовать только выбранные контакты, установите переключатель Только выбранные контакты. If you only want to mail merge to selected contacts, choose the Only selected contacts radio button.
Чтобы ввести другой ПИН-код, нажмите клавишу со стрелкой вниз, чтобы выбрать переключатель Введите ПИН-код. To enter a different PIN, press the Down Arrow key to select the Type a PIN radio button.
Вы можете выбрать переключатель "Другие столбцы" для поиска по другим полям, включая подразделение, телефон и расположение. You can select the More columns radio button to search by other fields, including department, phone, and location.
Если вы уже создали и сохранили документ слияния Word, установите переключатель Имеющийся документ и выберите его. If you've already got a Word merge document created and saved, change the radio button to Existing document and specify it.
Когда будет выбран первый из трех доступных режимов для правила, вы услышите название первого режима (Принудительно), а затем тип "Переключатель". As the focus moves to the first of three available modes for the rule, you hear the name of the first mode (Enforce) followed by “Radio button.”
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!