Примеры употребления "перевод" в русском с переводом "translation"

<>
Узнайте, как выключить машинный перевод. Learn how to stop automatic translations.
У меня есть грубый перевод. I have a rough translation.
Перевод для новостей Open Graph Translation for Open Graph Stories
Одобрить перевод (в столбце Status). Approve translation. Do this in the Status column.
Давай сравним перевод с оригиналом. Let's compare the translation with the original.
Перевод Условий для удобства пользователей. Courtesy translations.
Выберите категорию Документация > Перевод документации. Choose the category “Documentation > Documentation Translation”.
Но имеется более точный перевод. But there is a better translation.
Нажмите Оценить перевод под публикацией. Click Rate this Translation below the post
Перевод текста: сообщение уведомления поставщика (форма) Translation text: Vendor notification message (form)
Как отключить перевод для конкретного языка Turn off translation for a specific language
Введите перевод в полях Переведенный текст. Enter the translation in the Translated text fields.
Оценка переводов и жалобы на перевод Rate and Report Translations
Почему бы не использовать машинный перевод? Why can't we use machine translation?
Как отключить перевод для всех языков Turn off translation for all languages
К сожалению, это машинный перевод страницы. Unfortunately, it's a machine translation of the page.
Перейдите на вкладку Перевод под видео. Under the video, select the Translations tab.
Подробнее см. страницу Локализация и перевод. You may find more information on our Localization & Translation page.
Необходимо получить дополнительную информацию, чтобы произвести перевод. Unable to derive necessary referents to establish translation matrix.
Перевод французского романа занял больше трёх месяцев. The translation of the French novel took him more than three months.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!