Примеры употребления "первый шаг" в русском с переводом "first move"

<>
И я сделал первый шаг. I made the first move.
Не хочет делать первый шаг? Don't wanna make the first move, huh?
Неважно, кто сделал первый шаг. It doesn't matter who made the first move.
Они должны сделать первый шаг. They have to make the first move.
Это ты сделала первый шаг? I mean, did you make the first move?
Подтолкнуть его сделать первый шаг. Encourage him to make the first move.
Пусть они сделают первый шаг. Let them make the first move.
Это называется сделать первый шаг. It's called making the first move.
Пусть она сделает первый шаг. She needs to make the first move.
Возможно ты должна сделать первый шаг. Maybe you need to make the first move.
Кто-то должен сделать первый шаг. Someone must have made the first move.
Пусть они сами сделают первый шаг. We want them to make the first move.
Она ждала, пока он сделает первый шаг. She was waiting for him to make the first move.
Мне нужно было, чтобы Гектор сделал первый шаг. I had to get Hector to make the first move.
Вероятно, Эр-Рияду придется делать первый шаг самостоятельно. Watch for Riyadh to make the first move, on its own.
Но кто-то же должен сделать первый шаг. Someone has to make the first move.
Да, ну, провинившийся человек часто делает первый шаг. Yes, well, guilty people often make the first move.
Мы должны дождаться их, чтобы сделать первый шаг. We have to wait for them to make the first move.
Мужчинам не нравиться, когда женщины делают первый шаг. Men don't like women to make the first move.
Я сделал свой первый шаг в этом направлении. I've made the first move in that direction.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!