Примеры употребления "первое блюдо" в русском

<>
Ну, тогда мы пока повременим подавать первое блюдо. Well, we'll just hold the first course for him, then.
Первым блюдом, конечно же, станут ваши руки и ноги, поджаренные на углях. The first course, of course, will be your hands and feet, sizzling on a Promethean barbecue.
И как у летописца нашего возлюбленного Ватикана, в мои обязанности, входит записать, что хорошенькие девицы лишились одежды сразу после первого блюда. And as chronicler to our beloved Vatican, it is my sad duty to report that the said habits did not remain on the comely maidens long beyond the first course.
Карп с чесночным соусом - первое блюдо, которому научил меня дядя Вэнь. Carp with garlic sauce, the first dish Uncle Wen taught me.
первое блюдо first course
Куриный ватерзой здесь - не похлебка, густая до такой степени, что в зависимости от настроения можешь решить, первое или второе блюдо перед тобой, а просто приятный сливочный супчик. The Chicken Waterzooi served here is not a broth, but so thick that, depending on your mood, you might decide you have either a first or a main course in front of you – it’s simply a nice creamy soup.
Официант принёс новое блюдо. The waiter brought a new plate.
Первое в некоторых отношениях уступает второму. The former is inferior to the latter in some respect.
Какое твоё любимое блюдо китайской кухни? What's your favorite Chinese food?
Первое, что вы слышите, прибывая в Вегас - это "дзинь-дзинь-дзинь" игровых автоматов. The first thing you hear when arriving in Vegas is the ching ching ching of the slot machines.
Каждый раз, когда он сюда приходит, он заказывает одно и то же блюдо. Every time he comes here, he orders the same dish.
Судья принял во внимание тот факт, что это было его первое правонарушение. The judge took into consideration the fact that it was his first offense.
Стейк — мое любимое блюдо. Steak is my favorite dish.
Первое плавание "Титаника" было не слишком успешным. The Titanic's maiden voyage didn't go so well.
Месть — это блюдо, которое лучше всего подавать холодным. Revenge is a dish best served cold.
В чарте эта песня занимает первое место. This song is No. 1 on the hit chart.
Это мясное блюдо? Is it a meat dish?
Первое среди прав человека - заткнуться! The first of human rights is to shut up!!!
Разрешите принять заказ на горячее блюдо? Would you like to order a hot meal?
Это твоё первое назначение. This is your first assignment.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!