Примеры употребления "пеленальный столик" в русском

<>
Вместо этого Питер купил кроватку, пеленальный столик. Instead, Peter bought a crib, a changing table.
Эмили позвала меня покупать, э-э-э, пеленальный столик Emily is taking me shopping for, um, a changing table
Ты смеешься, но он превратил пеленальный столик в шкаф-кровать. You laugh, but he actually turned the changing table Into a Murphy bed.
У вас в туалете нет пеленальных столиков, Уилл. You have no changing tables in the restroom, Will.
Я подарила пеленальный матрасик от Кавалли, и ничего, никакой реакции. I give her a Cavalli changing pad, nothing, no reaction.
Можно нам столик на улице? Could we have a table outside?
Этот столик зарезервирован. This table is reserved.
В спальне у неё стоял столик. А на нём маленькая бутылочка. There was a small table in her bedroom, and on the table - a little bottle.
Я бы хотел заказать столик на двоих. I'd like to reserve a table for two.
Забронируйте этот столик для нас, пожалуйста. Please reserve this table for us.
Есть ли свободный столик на двоих в пятницу? Is there a table available for two on Friday?
Я спросил официанта, нельзя ли занять столик получше. I asked the waiter to see about getting us a better table.
Я бы хотел зарезервировать столик на троих. I'd like to reserve a table for three.
Мы бы хотели столик в отделении для некурящих. We'd like a table in the non-smoking section.
Я хочу заказать столик I want to reserve a table
Просим заказать столик на вечер. For the evening we ask that you reserve a table.
Можно заказать столик? Can I book a table?
Я бы хотел столик у окна I would like to take a table by the window
Столик не откидывается. Sorry, the table doesn't work.
Я хотел бы заказать столик. I’d like to book a table.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!