Примеры употребления "пакете" в русском

<>
Еврокомиссия косвенно признала некоторые из них 6 апреля в своём новом пакете предложений по реформированию европейской системы предоставления убежища. The European Commission implicitly acknowledged some of them on April 6 in a new set of proposals for reforming Europe’s asylum system.
В пакете пульта дистанционного управления содержатся: Included in the Media Remote packaging are:
В пакете CU4 не были внесены изменения. No changes were made in CU4.
Атрибуты, измененные в накопительном пакете обновления 7 для Exchange 2016 Attributes modified by Exchange 2016 CU7
Классы, измененные в накопительном пакете обновления 2 для Exchange 2016 Classes modified by Exchange 2016 CU2
Атрибуты, добавленные в накопительном пакете обновления 1 для Exchange 2016 Attributes added by Exchange 2016 CU1
Классы, измененные в накопительном пакете обновления 7 для Exchange 2016 Classes modified by Exchange 2016 CU7
Атрибуты, добавленные в накопительном пакете обновления 3 для Exchange 2016 Attributes added by Exchange 2016 CU3
Классы, добавленные в накопительном пакете обновления 1 для Exchange 2016 Classes added by Exchange 2016 CU1
Атрибуты, добавленные в накопительном пакете обновления 2 для Exchange 2016 Attributes added by Exchange 2016 CU2
Классы, измененные в накопительном пакете обновления 3 для Exchange 2016 Classes modified by Exchange 2016 CU3
Классы, добавленные в накопительном пакете обновления 7 для Exchange 2016 Classes added by Exchange 2016 CU7
Классы, измененные в накопительном пакете обновления 1 для Exchange 2016 Classes modified by Exchange 2016 CU1
Идентификаторы объектов, добавленные в накопительном пакете обновления 1 для Exchange 2016 Object IDs added by Exchange 2016 CU1
Идентификаторы объектов, добавленные в накопительном пакете обновления 3 для Exchange 2016 Object IDs added by Exchange 2016 CU3
Индексированные атрибуты, добавленные в накопительном пакете обновления 1 для Exchange 2016 Indexed attributes added by Exchange 2016 CU1
Идентификаторы объектов, добавленные в накопительном пакете обновления 2 для Exchange 2016 Object IDs added by Exchange 2016 CU2
Идентификаторы объектов, добавленные в накопительном пакете обновления 7 для Exchange 2016 Object IDs added by Exchange 2016 CU7
Изменения схемы Active Directory в накопительном пакете обновления 2 для Exchange 2016 Exchange 2016 CU2 Active Directory schema changes
Атрибуты глобального каталога, добавленные в накопительном пакете обновления 2 для Exchange 2016 Global catalog attributes added by Exchange 2016 CU2
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!