Примеры употребления "очистить" в русском с переводом "clear"

<>
Надо очистить артерии нашей жизни. We've got to clear the arteries of our lives.
Послушайте, вы должен очистить территорию. You have to clear the area.
Как очистить историю результатов поиска? How do I clear my search history?
Очистить локальное хранилище Xbox 360 Clear local Xbox 360 storage
Чтобы очистить память, нажмите MC. To clear the memory, select MC.
Мы должны очистить крышу от снега. We have to clear the snow off the roof.
Я немного вздремну, чтобы очистить сознание. I'm just taking a little siesta to clear my mind.
Чтобы очистить список, выполните следующие действия. If you want to clear the list, follow these steps:
Работа всегда помогает мне очистить мысли. You know, working with my hands always cleared my head.
Нажмите Дополнительные инструменты дальше Очистить историю. Click More tools and then Clear browsing data.
Выберите Очистить локальное хранилище Xbox 360. Select Clear local Xbox 360 storage.
Нажмите История, а затем – Очистить историю. Tap History, and then tap Clear browsing data.
Выделите текст, форматирование которого нужно очистить. Select the text with the formatting you want to clear.
Чтобы очистить системный кэш, выполните следующие действия. To clear the system cache, follow these steps.
Чтобы очистить список устройств, выполните следующие действия: If you want to clear the list, use the following steps:
Чтобы очистить журнал автозаполнения, нажмите кнопку Удалить. Select Delete to clear your AutoComplete history.
Мы должны очистить эту площадь прямо сейчас. We're gonna need to clear this area now.
Как очистить кэш и удалить файлы cookie How to clear cache and cookies
Как очистить кеш и удалить файлы cookie Clear cache and cookies
Чтобы снять выбранные папки, щелкните Очистить папки. To clear the selected folders, click Clear folders.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!