Примеры употребления "очередях" в русском с переводом "queue"

<>
Приостановка сообщений, находящихся в очередях Suspend messages in queues
Инструкции по работе с сообщениями в очередях Procedures for messages in queues
Просмотр рабочих элементов в администрируемых очередях [AX 2012] View the work items in the queues that you administer [AX 2012]
Сообщение, отправляемое нескольким получателям, может находиться в нескольких очередях. A message that's being sent to multiple recipients might be located in more than one queue.
В данный момент в одной или более очередях имеются сообщения Messages currently exist in one or more queues
Дополнительные сведения см. в разделе Приостановка отправки сообщений в очередях. For more information, see Suspend messages in queues.
Дополнительные сведения о сообщениях в очередях см. в разделе Свойства сообщений. For more information about messages in queues, see Message properties.
Инициировать доставку любых сообщений, оставшихся в очередях, можно с помощью следующей команды. Trigger delivery of any messages remaining in queues using the following syntax.
Для просмотра рабочих элементов в очередях, которыми вы управляете, выполните следующие действия. To view the work items in the queues that you administer, follow these steps.
В этой статье рассказывается, как выполнять перечисленные ниже задачи с сообщениями в очередях. This topic describes how to perform the following procedures on messages in queues:
Дополнительные сведения об очередях см. в статье Очереди и находящиеся в них сообщения. For more information about queues, see Queues and messages in queues.
В Exchange 2016 сообщения удерживаются в очередях до, во время и после доставки. In Exchange 2016, queues hold messages before, during and after delivery.
В этом примере приостанавливается доставка всех сообщений во всех очередях на локальном сервере. This example suspends all messages in all queues on the local server.
Это может привести к задержке в очередях классификатора, в результате чего их обработка задерживается. This causes the messages to be held in the categorizer queues and may delay message processing.
Свойства класса WMI ExchangeLink возвращают сведения о связях (очередях) обработки сообщений между почтовыми серверами. Properties of the ExchangeLink WMI class return information about message-handling links (queues) between mail servers.
Полное описание свойств сообщений, связанных с фильтрацией, см. в разделе Свойства сообщений в очередях. For a complete description of the filterable message properties, see Properties of messages in queues.
Дополнительные сведения см. в статье Свойства сообщений в очередях и разделе Параметры фильтрации сообщений. For more information, see Properties of messages in queues and Message filtering parameters.
Чтобы проверить, успешно ли перенаправлены сообщения в очередях, выполните одно из указанных ниже действий. To verify that you have successfully redirected messages in queues, use either of the following procedures:
Чтобы приостановить доставку сообщения в нескольких очередях с помощью одной операции, необходимо применить фильтр. To suspend a message in more than one queue in a single operation, you need to use a filter.
Дополнительные сведения о возобновлении сообщений см. в разделе Возобновление доставки сообщений, находящихся в очередях. For more information about resuming messages, see Resume messages in queues.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!