Примеры употребления "очень хорошо знаю" в русском

<>
Я очень хорошо знаю твоего старшего брата. I know your older brother quite well.
я не очень хорошо знаю немецкий язык I'm not very good in German
я не очень хорошо знаю английский язык I'm not very good in English
я не очень хорошо знаю русский язык I'm not very good in Russian
я не очень хорошо знаю испанский язык I'm not very good in Spanish
я не очень хорошо знаю французский I'm not very good in French
я не очень хорошо знаю немецкий I'm not very good in German
я не очень хорошо знаю английский I'm not very good in English
я не очень хорошо знаю испанский I'm not very good in Spanish
я не очень хорошо знаю французский язык I'm not very good in French
Очень хорошо знаю, малышка Мари-Жан. I know you inside out, my little Marie-Jeanne.
Я врач, поэтому очень хорошо знаю, как страдают африканцы, а особенно маленькие дети, кормящие и будущие матери, от голода, некачественного питания, холеры и другие болезней, связанных с засухой. As a medical doctor, I am acutely aware of how hunger, malnutrition, cholera, and other drought-related illnesses affect Africans, especially young children and nursing and expectant mothers.
Я хорошо знаю твоего брата. I know your brother very well.
Я всё ещё не очень хорошо пишу по-китайски. I still don't write Chinese well.
Я отвечаю за его честность, потому что я его хорошо знаю. I answer for his honesty, for I know him well.
Он очень хорошо играет на гитаре. He's very good at playing guitar.
Я хорошо знаю такое мышление. I know this mindset well.
Том очень хорошо плавает. Tom can swim very well.
Вы оба учились у меня, я вас хорошо знаю. Both of you are my students, so I know you both.
Однако, я не очень хорошо говорю по-английски. However, I'm not good at speaking English.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!