Примеры употребления "очень длинная" в русском

<>
наша улица не очень длинная our street isn't very long
Но будет нужна очень длинная веревка. But will need a very long rope.
ДНК - это очень длинная, линейная цепь, закодированная версия информации о нас. It is a very long, linear molecule, a coded version of how to make another copy of you.
Однако, для этого нужна очень длинная нить ДНК, а её технически очень трудно получить. But to do it, you need a long, single strand of DNA, which is technically very difficult to get.
И когда в 50-х, Уотсон и Крик декодировали эту прекрасную двойную спираль, которую представляет из себя молекула ДНК - очень длинная и сложная молекула - мы тогда пустились в путешествие, чтобы понять, что ДНК представляет из себя язык, который определяет наши характерные черты, наши особенности, что нам передается по наследству, и чем мы можем заболеть. And when Watson and Crick in the '50s first decoded this beautiful double helix that we know as the DNA molecule - very long, complicated molecule - we then started on this journey to understand that inside of that DNA is a language that determines the characteristics, our traits, what we inherit, what diseases we may get.
Например, для создания человека из ДНК-оригами, потребуется очень длинная нить, в 10 триллионов триллионов основ. So if you want to build a human from DNA origami, the problem is, you need a long strand that's 10 trillion trillion bases long.
В отличие от большинства книг про международное развитие, книга Манки очень удобочитаемая и не длинная (260 страниц). Unlike most books about international development, Munk’s book is very readable and not long (260 pages).
Это длинная и очень нелепая история. It's a long and totally ridiculous story.
У него была длинная, насыщенная жизнь, и я знаю, что он очень любит вас обоих. He's had a long, eventful life, and I know he loves both of you very much.
Жизнь не длинная, она широкая! Life is not long, it is wide!
Она жалуется на головные боли, причём очень часто. She complains of headaches, and that very often.
Синано-гава - самая длинная река в Японии. The Shinanogawa river is the longest river in Japan.
Она очень добра к нам. She is very kind to us.
Нил — самая длинная река в мире. The Nile is the longest river in the world.
Баскетбол — это очень весело. Basketball is a lot of fun.
Какая самая длинная река в Японии? Which river is the longest in Japan?
Джейн очень любит свою работу и не хочет увольняться. Jane is very content with her job and has no desire to quit it.
В магазине есть новая длинная удочка. There’s a new long fishing rod in the shop.
Фреда очень беспокоили придирки его жены. Fred was very troubled by his wife's nagging.
Жизнь это длинная и извилистая дорога. Life is a long and winding road.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!