Примеры употребления "охотитесь" в русском с переводом "hunt"

<>
Вы охотитесь на крупную шишку. You're hunting big game here.
Вы не можете руководить розысками, являясь целью человека, на которого охотитесь. You can't be in charge of a manhunt when you're the target of the man you are hunting.
Именно с этой минуты вы находитесь в Западном округе охотитесь за кружками, я полагаю. At this very moment you're down in the West Country, hunting down flagons, I believe.
Сэр, вы дома много охотились. Sir you've gone hunting back home.
Охотился и собирал грибы, ягоды. Hunting and gathering.
Когда мы опять пойдем охотиться? When can we go hunting again?
Я люблю охотиться на куропаток. I love hunting for quail.
Мы будем охотиться за призом? Are we going prize hunting?
Спасать людей, охотиться на нечисть. Saving people, hunting things.
Он любил охотиться, большая игра. He liked to hunt, big game.
Он и папочка вместе охотятся. He and daddy go hunting together.
Целыми днями охотилась на дикие подписи? Did you spend the whole time hunting wild signatures?
Вы не охотились за крупной добычей. You do not hunt big game.
Они должно быть охотились на Ситхов. They must have been hunting Sith.
Он охотился на тигра в горах. He was hunting a tiger up there.
Они начинают охотиться, и стая распадается. They start to hunt and the pack splits up.
Потому что кое-кто идет охотиться. Because someone's going hunting.
Давайте охотьтесь на дронта сколько хотите. Hunt the Dodo as much as you like.
Спятил, охотясь на пришельцев 25 лет. Your mentor, Colonel Curtis, he's gone insane from hunting aliens for 25 years.
Ты весь провонял, охотясь за артефактами. You're all stinky from artifact hunting.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!