Примеры употребления "оформление" в русском с переводом "design"

<>
Оформление рекламы для лидов в Instagram Design specs for lead ads on Instagram:
Оформление рекламы для лидов на Facebook Design specs for lead ads on Facebook:
Давайте выберем для слайдов вот такое оформление. Let’s choose this slide design.
Исследование, правка и оформление в Word 2016 Research, edit, and design in Word 2016
Чтобы настроить оформление, выделите графический элемент SmartArt. To customize the design, select the SmartArt.
Подробнее об этом см. в разделе Оформление рекламы. For more information, see Ad Design.
Нативная реклама позволяет создать оформление, идеально подходящее вашему приложению. Native ads give you the control to design the perfect ad unit for your app.
Текст и оформление объявления должны соответствовать общепринятым в данной стране. Wording and design should fit into the local advertising culture.
Примечание: Эта возможность появляется, только если доступно пользовательское оформление сайта. Note: This option only appears if custom site designs are available.
Выберите оформление для своего сайта, если администратор включил эту возможность. If enabled by your admin, select the design you want to use for your site.
На вкладке Дизайн откройте коллекцию Темы, чтобы применить профессиональное оформление. On the DESIGN tab, click the Themes gallery to apply professional designs.
Тема изменяет оформление слайдов в целом, придавая им профессиональный вид. The theme changes the entire look of your slides by applying a professional design.
Существует три ресурса рекламодателя, которые необходимо включать в оформление нативной рекламы. There are three advertiser assets that must always be included in your native ad design.
Оформление моментальных статей Сделайте свои статьи красивыми и удобными для чтения. Design Your Instant Articles Control the look and feel of your articles.
Чтобы изменить оформление таблицы, выполните одно или несколько из указанных ниже действий. To change the design of the table, do one or more of the following:
В области Информационный сайт выберите оформление и введите имя и описание сайта. In the Communication Site pane, choose a design, and enter a site name and description.
Если вам не нравятся изменения, внесенные в оформление, просто нажмите кнопку Восстановить рисунок. And if you decide you don’t like your design changes, just select Reset Graphic.
Чтобы реклама для лидов отображалась в Instagram, ее оформление должно соответствовать требованиям Instagram. To help ensure your lead ads appear on Instagram, make sure your creative follows Instagram's design requirements.
Если оформление (тему) слайдов нужно сохранить в качестве шаблона (POTX-файл), выполните указанные ниже действия. If you create a slide design (theme) and you want to save it as a template (.potx file), simply do the following:
При необходимости вы можете изменить оформление, например настроить размер текстовых полей в соответствии с данными. You can make design changes like adjusting the size of the text boxes to fit the data, if necessary.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!