Примеры употребления "отсюда" в русском

<>
Переводы: все1027 out of here249 from here174 hence59 другие переводы545
Хорошо, Сима, выведи его отсюда. Sima, take him away.
Я просто тебя вывезу отсюда. Okay, look, man, I'm just going to wheel you out.
Мы не должны уходить отсюда. We're not supposed to leave this post.
Убери свою задницу отсюда, сопляк. Move your ass right back out that door, sucker.
А то и брысь отсюда. And bugger off as well.
Пояс Койпера находится недалеко отсюда. There's a Kuiper belt near here.
Так, пернатые крысы, валите отсюда! All right, you feathered rats, time to shove off!
Иди отсюда, мерзкая старая карга! Go away, you wretched old hag!
Вали отсюда, ты собачий хрен! Get out of it, you wankers!
Джек, нужно забрать тебя отсюда. Jack, we need to get you off this boat.
Вы, ребята, неплохо отсюда смотритесь. You guys are looking good out there.
Я также отсылаю отсюда слуг. I shall send the servants away.
Звук приходит ко мне отсюда. I have the sound coming this way.
Ладно, отсюда, вы оба, вставайте. Okay, from there, you're both getting up.
И отсюда начинается мой рассказ. And this is where my story starts.
Возможно, он вообще отсюда уедет. He might not even be living round here any more, he might've.
Я думал, ты уйдешь отсюда. I thought you'd blown this joint.
Начальный экран — отсюда все начинается. Start is where it all begins.
Дедушка, недалеко отсюда есть ресторан. Grandpa, there is a restaurant near here.
Оставь бутылку и брысь отсюда. Leave that bottle and scat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!