Примеры употребления "отскочило" в русском

<>
Золото отскочило около линии восходящего тренда Gold rebounds from near the uptrend line
EUR/USD отскочило после переговоров по Греции EUR/USD rebounds after Greek deal
Золото торговалось ниже вчера, но коснулось поддержки на уровне 1155 (S1) и отскочило. Gold traded lower yesterday but hit support at 1155 (S1) and rebounded.
Золото немного отскочило от уровня 1228 (S1) на вышедших сильных данных о рынке труда в США. Gold rebounded somewhat after it touched 1228 (S1) following the strong US labour data.
Золото переместилось ниже, но вчера нашло поддержку чуть ниже 1165 (S1) и отскочило, практически торгуясь без изменений. Gold moved lower yesterday but found support slightly below 1165 (S1) and rebounded to trade virtually unchanged.
Золото продолжало скольжение в вторник, но отскочило от уровня поддержки 1175 (S1), и торговалось дальше практически без изменений. Gold continued sliding on Tuesday, but rebounded from above our support line of 1175 (S1) to trade virtually unchanged.
Золото торговалось ниже во вторник, но столкнулось с поддержку на уровне 1140 (S2) и отскочило обратно выше 1150 (S1). Gold traded lower on Tuesday, but hit support two dollars above the 1140 (S2) hurdle and rebounded to trade back above 1150 (S1).
Драгоценный металл достиг поддержки незначительно выше линии 1175 (S1), а затем отскочило, чтобы найти сопротивление немного ниже 1186 (R1). The precious metal hit support marginally above our 1175 (S1) line and subsequently rebounded to find resistance slightly below 1186 (R1).
Золото в четверг отскочило от ровня 1150 (S1) и протестировало сопротивление 1165 (R1), а затем снова вернулось к прежней поддержке. Gold rebounded from 1150 (S1) on Thursday, hit resistance near 1165 (R1), and subsequently retreated to find again support at the former line.
Золото торгуется ниже в пятницу, но сработало несколько заказов на покупку около 1170 (S1), а затем золото отскочило и торговалось чуть ниже линии 1186 (R1). Gold traded lower on Friday, but triggered some buy orders around 1170 (S1), and subsequently rebounded to trade slightly below the 1186 (R1) line.
WTI скользнула в четверг, нашла поддержку на нашем уровне 43.00 (S1), и отскочило, что бы оспорить нашу линию 44,00 (S2) в качестве сопротивления на этот раз. WTI slid on Thursday, found support at our 43.00 (S1) barrier, and rebounded to challenge our 44.00 (R1) line as resistance this time.
GBP/JPY отскочил от 175.80 GBP/JPY rebounds from 175.80
Nikkei 225 отскочил от ключевой зоны сопротивления The Nikkei 225 bounces off a key resistance zone
USD/JPY отскочил от 118.90 USD/JPY rebounds from 118.90
Убийца был когда НДС и Inland Revenue чеки отскочил. The killer was when the VAT and Inland Revenue cheques bounced.
USD/CAD отскочил образуя нижнюю границу треугольника USD/CAD rebounds form the lower bound of the triangle
Я хотел спросить, как высоко отскочит ананас, когда он уже спелый? I can see that, so let me ask you, how high should a pineapple bounce when it's ripe?
WTI снова отскочила от поддержки 48,65 WTI rebounds once again from 48.65
Пара AUD/JPY отскочила от ключевого уровня сопротивления после торговых данных Австралии AUDJPY bounces off a key resistance level after Australia's trade data
WTI ударила поддержку в районе 43,00 и отскочила WTI hit support around 43.00 and rebounds
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!