Примеры употребления "отредактированная" в русском с переводом "edit"

<>
Переводы: все337 edit330 redact7
Ниже приводится отредактированная и сокращенная версия этого интервью. An edited and condensed version of that conversation follows.
Для того чтобы расширить эту тему и найти прекрасные решения в этой области, на lifeedited.org я начал проект, который называется "Отредактированная Жизнь". So I started a project called Life Edited at lifeedited.org to further this conversation and to find some great solutions in this area.
Отредактированная речь кандидата в Конгресс Энн МакЛэйн Кастер (Ann McLane Kuster), которая выступала в Нью-Гемпшире на акции «Женщины, объединяйтесь» (Women Unite) 28 апреля. This is an edited speech given by congressional candidate Ann McLane Kuster at the New Hampshire Women Unite rally on Saturday April 28.
Вручную отредактированная версия статьи автоматически будет перезаписана, если в систему моментальных статей поступит обновление этой же статьи (с таким же URL), но при условии что дата изменения этой версии будет более поздней, чем дата изменения версии, отредактированной вручную. Manually edited version of your article will be automatically overwritten if the Instant Articles system receives an update to the same article (with the same URL) if it includes a modified date that is more recent than the manually edited version.
Отредактировав заметку, нажмите Опубликовать обновление. Once you've finished editing the note, click Publish Update.
Чтобы отредактировать форму генерации лидов: To edit a lead form:
Выберите дорожку, которую хотите отредактировать. Click on the caption track you want to edit.
Узнайте, как отредактировать плейсменты рекламы. Learn how to edit your ad placements.
Выберите аккаунт, который нужно отредактировать. Choose the account you want to edit.
Чтобы загрузить и отредактировать фото: To upload and edit a photo:
Как создать и отредактировать ролик Record and edit videos
Как отредактировать или удалить правило? How do I edit or delete a rule?
Чтобы отредактировать индивидуально настроенную аудиторию: To edit your Custom Audience:
Чтобы отредактировать рекламу, сделайте следующее: To edit your advert:
Чтобы отредактировать индивидуально настроенную конверсию: To edit a custom conversion:
Нажмите строку, которую хотите отредактировать. Click a line of text you want to edit
Нажмите Редактировать, чтобы отредактировать черновик. Click Edit to edit the draft.
Найдите дорожку, которую хотите отредактировать. Click on the caption track you want to edit.
Чтобы добавить или отредактировать адрес: To add or edit an address:
Как отредактировать или удалить группу Editing or deleting groups
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!