Примеры употребления "отправке" в русском

<>
Уведомление об отправке сообщения псевдониму Notice that message was sent to an alias
Массив объектов, относящихся к отправке сообщений Array containing objects related to messaging
Резюме будет загружено при отправке заявки. Your resume will be uploaded when you submit your application.
Создание и отправке предложений по проекту Creating and submitting project quotations
Руководство по отправке приложения на проверку How to Submit Guide
Введите инструкции в поле Инструкции по отправке. In the Submission instructions text box, enter the instructions.
Вертолет стоит готовый к погрузке и отправке. Helo standing by for extraction and transport.
Я должен был подготовить к отправке сломанный велик. I was supposed to ship back a broken tandem bike from our fitness class.
Пожалуйста, уберите ручную кладь и приготовьтесь к отправке. Please stow any hand luggage and prepare for departure.
О повторной отправке отчета о расходах на утверждение About resubmitting an expense report for approval
Помните, что к отправке сообщений применяются стандартные тарифы. Please keep in mind that standard messaging rates apply.
Необходимость указания адреса электронной почты при отправке приглашения Email Address Needed for an Invitation
Если при отправке запроса POST выдается подобная ошибка: If you're making a POST request and getting an error like this:
Подробнее об отправке приложений и сайтов на проверку. Learn more about adding apps and websites to our review process.
Он потребуется позже, при отправке запроса на миграцию. You will need this information later when you run the migration request.
Устранение проблем при отправке файлов на веб-сайт OneDrive Fix problems uploading files on the OneDrive website
Дополнительные сведения см. в разделе Подготовка к отправке (форма). For more information, see Dispatching (form).
Вот несколько незаконченных лошадей, готовых к отправке в Лондон. So here are some half-finished horses ready to be worked in London.
при отправке почты между Григорием и Артемом необходимы соединители; When email is sent between John and Bob, connectors are needed
Сведения об отправке на веб-сайте Windows Defender Security Intelligence Submission details in the Windows Defender Security Intelligence website
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!