Примеры употребления "отклонений" в русском

<>
Настройка процента допустимых отклонений по цене Set up price tolerance percentages
Определение актуальности, сильных и слабых сторон методов калькуляции себестоимости по нормативным затратам и анализа отклонений для целей оценки показателей деятельности и контроля Identification of relevance, strengths and weaknesses of standard costing and variance analysis for performance and control
Процент допустимых отклонений итоговой цены покупки Purchase price total tolerance percent
Сотрудник по вопросам политики и анализа будет также поддерживать постоянные контакты с руководством среднего звена и ИТ-службами для помощи в разработке и подготовке периодических докладов по анализу отклонений в соответствии с требованиями политики общеорганизационного управления рисками Фонда. The Policy and Analysis Officer will also effectively liaise with line-management and IT support functions to assist in the design and implementation of periodic variance analysis reports as required by the Fund's Enterprise-wide risk management policy.
Повторите шаги 2 и 3 для каждого процента допустимых отклонений. Repeat steps 2 and 3 for each price tolerance percentage.
На экспресс-вкладке Покупка выберите группу допустимых отклонений по цене номенклатуры. On the Purchase FastTab, select an item price tolerance group.
Можно настроить процент допустимых отклонений для юридических лиц, поставщиков и номенклатур. You can set up price tolerance percentages for your legal entity, items, and vendors.
Нажмите кнопку Создать, чтобы создать группу допустимых отклонений по цене номенклатуры. Click New to create an item price tolerance group.
Например, можно настроить следующие записи о проценте допустимых отклонений по цене. For example, you can set up the following records for price tolerance percentage.
Нажмите кнопку Создать, чтобы создать группу допустимых отклонений по цене поставщиков. Click New to create a vendor price tolerance group.
Введите код и имя для группы допустимых отклонений по цене номенклатуры. Enter an identifier and a name for the item price tolerance group.
Введите код и имя для группы допустимых отклонений по цене поставщиков. Enter an identifier and a name for the vendor price tolerance group.
Щелкните Управление запасами > Настройка > Цена/скидка > Группы допустимых отклонений по цене номенклатуры. Click Inventory management > Setup > Price/discount > Item price tolerance groups.
Щелкните Расчеты с поставщиками > Настройка > Поставщики > Группы допустимых отклонений по цене поставщика. Click Accounts payable > Setup > Vendors > Vendor price tolerance groups.
Повторите шаги 2 и 3 для каждой группы допустимых отклонений по цене номенклатуры. Repeat steps 2 and 3 for each item price tolerance group.
На экспресс-вкладке Накладные и поставка выберите группу допустимых отклонений по цене поставщиков. On the Invoice and delivery FastTab, select a vendor price tolerance group.
Повторите шаги 2 и 3 для каждой группы допустимых отклонений по цене поставщиков. Repeat steps 2 and 3 for each vendor price tolerance group.
Настройте допустимые отклонения по цене номенклатуры в форме Группы допустимых отклонений по цене номенклатуры. Set up item price tolerances in the Item price tolerance groups form.
Например, можно настроить три группы допустимых отклонений по цене номенклатуры: Высокая, Средняя и Низкая. For example, you can set up three item price tolerance groups: High, Medium, and Low.
Установите лимиты допустимых отклонений для утверждения или отклонения накладной фрахта во время автоматической выверки фрахта. Set the tolerance limits to approve or reject the freight invoice during automatic freight reconciliation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!