Примеры употребления "отбивать мяч на угловой" в русском

<>
Выделяем его, наводим указатель мыши на угловой маркер изменения размера, нажимаем на двустороннюю стрелку и вытягиваем рамку до нужной длины. I’ll select it, point to a corner sizing handle, click the two-headed arrow cursor, and drag down to lengthen the placeholder.
отбивать мяч clear the ball
Ребята играют в мяч на заднем дворе. The boys are throwing a ball in the back yard.
Окей, Джордж, можешь повернуть камеру на угловой магазинчик? OK, George, can you pan back over to the corner market?
передавать мяч на свободное место pass into free space
Я отбрасываю мяч на другую часть поля. I'm moving the ball down the field.
Я, так сказать, перевожу мяч на вашу половину. I'm putting the turd, so to speak, in your pocket.
Ладно, мяч на игру. All right, it's match point.
А в следующем моменте он перехватывает мяч на пасе, и выносит в зону, как на блюдечке. The very next play, he jumped the route, took it right to the house.
Хотите поиграть в мяч на общинном поле? Do we want to play ball in the village field?
Как ведущий мяч на корте. Like, dribbling up the court.
Вы видели, волейбольный мяч на метле. You saw a volleyball on a broomstick.
Выступив с идеей двойного замораживания, Китай перебросил мяч на сторону Америку и возложил ответственность за урегулирование кризиса исключительно на плечи Трампа. By raising the double-freeze solution, China put the ball in America’s court, and placed the onus for resolving the crisis squarely on Trump’s shoulders.
Мяч на стороне регуляторов. The ball is in the regulators’ court.
Этим способом пользуются вратари, когда выбивают мяч на расстояние 60-70 метров. Но он абсолютно бесполезен при свободном ударе, который обычно пробивают с 20-30 метров до ворот. This is the technique used by goalkeepers in kicking for distance, say 60–70 metres, but it’s absolutely useless in free kicks, which are typically taken 20–30 metres from the goal.
Мяч перекатился через дорогу. The ball rolled across the road.
Тебе придется отбивать крученые мячи. You're gonna get thrown curveballs.
угловой удар corner
Поле на котором мы раньше играли в мяч сейчас застроено. The field where we used to play ball is now all built up.
Что он будет отбивать чечётку, что ли? He was hardly going to be tap dancing, was he?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!