Примеры употребления "осёл" в русском

<>
Переводы: все84 donkey28 jackass27 settle19 ass2 set1 moke1 другие переводы6
Я сказала, спокойной ночи, осёл. I said good night, jackass.
Я только ИГРАЮ пятнадцатилетнюю, осёл. I play 15, jackass.
Ты зачем его убил, осёл? Why did you kill him, you oaf?
Теперь он мёртвый осёл - Мёртвый? Now he's a dead pillock - Dead?
Я намажу маслом твою башку, осёл. I'll butter your head, jackass.
Она упряма, как осёл, и одинока. She's a very stubborn and single minded person.
Я выключил его специально, ты осёл! I shut it down for a reason, you jackass!
Не нужны мне твои извинения, осёл! Don't sorry me you jackass!
Я заставлю тебя сожрать свои слова, осёл! I'll make you eat those words you moron!
Ты же только что поставил на Джека, осёл. You just bet on Jack, dumbass.
"осёл" сегодня утром, и Бут заметил, что это ругательство. "jackass" this morning, and Booth said that it was a gateway profanity.
Видишь что случается когда ты ведешь себя как полный осёл? See what happens when you act like a jackass?
Он выглядел, как полный осёл, а оказалось, что он ещё и создаёт проблемы. He seemed to be a smart ass and it turns out, he's also a trouble maker.
Но он уже был в постели, когда умер, вот как он проснулся мёртвым, понятно, осёл! But you are in a bed, that's how you wake up dead in the first place, fool!
И с другой стороны, среди наших детей есть растущее движение за отмену закона об авторском праве, поколение, которое отрицает суть того, что этот закон должен делать, отрицает авторское право и верит, что закон - не больше, чем осёл, которого нужно игнорировать, и с которым нужно бороться при каждом удобном случае. And on the other side, among our kids, there's a growing copyright abolitionism, a generation that rejects the very notion of what copyright is supposed to do, rejects copyright and believes that the law is nothing more than an ass to be ignored and to be fought at every opportunity possible.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!