Примеры употребления "остальные" в русском

<>
Где остальные твои денежки, цыпа? Where's the rest of your money, chica, eh?
А как же остальные птицы? What about the other birds?
Остальные - жертвы проклятий, вроде этого. Others are just victims of a curse, like this.
Головной ко мне, остальные прямо! The leader come here, the rest go straight ahead!
Все остальные страны: 13 лет All other countries: 13 or older
А все остальные из шлакобетона. So the others are all cinder block.
Возьми и раздай остальные работы. Here, hand the rest of these out.
Нет, остальные ценности не тронуты. No, there's a lot of other valuables left behind.
Последуют ли их примеру остальные? Will others follow?
Остальные деньги отправлялись за границу. The rest of the money would be sent overseas.
Все остальные псевдонимы считаются дополнительными. Any other aliases are considered secondary aliases.
Ему всё равно, что скажут остальные. He is indifferent to what others say.
Остальные методы пополнения являются ручными. The rest of the top-up methods are manual.
Пусть и остальные страны показываются. And I can let the other countries be shown.
Но для чего нужны остальные вкладки? But what about the others?
Где же остальные носители суахили? Where are the rest of the Swahili speakers?
При необходимости задайте остальные свойства. Fill in any other properties that you want.
Все остальные следуя моде приобрели А3. All the others are in a cloud of steam on the A3.
Все остальные относились к истории. All the rest were historical.
Остальные мальчишки над ним насмехались. He was the scorn of the other boys.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!