Примеры употребления "определить" в русском с переводом "define"

<>
Позвольте мне быстро определить термины. Let me define the terms really quickly.
Можно определить три типа политик. You can define three types of policies:
Довольно трудно определить классическую бегонию. Well, it's quite hard to define the classic begonia.
Глобализацию можно определить как универсализацию. Globalization can be defined as universalization.
Необходимо явно определить формат отчета. You must define the report format explicitly.
Определить номерную серию контрольной операции. Define the prenote number sequence.
Устойчивость, как и любовь, сложно определить. “Resilience,” like love, is difficult to define.
Можно определить единицы поставки в контракте. You define the units of delivery in the contract.
Используйте шаблон периода, чтобы определить планирования Use the Period template to define schedules
Определить минимальный и максимальный номера слушателей. Define the minimum and maximum number of participants.
Чтобы определить данные, выполните следующие действия. To define data, follow these steps:
Можно определить продукты из следующих расположений: You define products from the following locations:
Евклид спросил: "Как определить параллельные прямые? And Euclid said, "How can I define parallel lines?
Можно также определить интервал между попытками. You can also define the interval between attempts.
Определить продукты и создать варианты продуктов. Define products and create product variants
Чтобы определить продукт, выполните следующие действия. Follow the steps to define a product.
Можно выбрать склад и определить ячейки. You can select a warehouse and define the locations.
Щелкните Выбрать, чтобы определить критерии для отчета. Click Select to define criteria for the report.
Можно определить продукт в качестве шаблона продукта. You can define a product as a product master.
Чтобы определить диапазон дат, введите следующее условие: To define a date range, enter your criteria in this manner:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!