Примеры употребления "он" в русском

<>
Переводы: все118434 he70064 it39390 himself295 другие переводы8685
Он отрицает, что сделал это. He denies having done it.
Разве он не на тумбочке? Isn't it on the bedside table?
Сейчас он сам себе медиум. His current medium is himself.
Он привык сидеть до поздна. He is accustomed to sitting up late.
Он помогает развивать сухие мышцы. It's great for developing lean muscle.
Он хочет забыться в работе. Losing himself in his work, poor thing.
Как он преуспевал как разбойник? How did he get on as a highwayman?
Он же как здоровенный сапфир. It's like a huge sapphire.
Он собирается оживлять других, как себя. To revitalise others like himself.
Он самый яркий в классе. He is the brightest in the class.
Посмотри на ручник, он как. Look at this handbrake, it's just.
А затем он психанул и повесился. Βut later cracked up and hung himself.
Это Элисон Джоунз, он подойдет. Tell him it's Allison Jones, he'll take the call.
Он запаролен, что я должна. It's password protected, what am I supposed to.
Однако Маккейн показал, что он несгибаем. But McCain has shown himself to be resilient.
Он сухой и лишён эмоций. He's dry and unemotional.
Шаг за шагом, он уменьшается. Step by step, it does narrow.
Он не хотел, чтобы твой отец свалял дурака. The reason was to keep your father from making a fool of himself.
Он — человек с большим опытом. He is a man of wide experience.
Он указан в перечне недвижимости. It's listed under real property.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!