Примеры употребления "около" в русском с переводом "near"

<>
Проселочная дорога около Малаков Диггинс. Country road near Malakoff Diggins.
На заброшенной ферме около Кресси. At an abandoned farm house near Crecy.
Я видела его около Понтиака. I saw him near Pontiac.
Есть видеомагазин около моего дома. There's this video store near my house.
Это было в парке около Потомака. It was in a park near the Potomac.
Золото отскочило около линии восходящего тренда Gold rebounds from near the uptrend line
Золотые торгуется около EMA 200-периода Gold trades near the 200-period EMA
AUD/USD торгуется около скользящих средних AUD/USD trades near the moving averages
USD/JPY торгуется около 118.80 USD/JPY trades near 118.80
Так вы не были около столовой? You weren't anywhere near the mess hall?
Он остановился в клоповнике около мостовой. He's staying in a joint near the causeway.
WTI достигает поддержки около 58.30 WTI hits support near 58.30
Открытый бассейн, около Национального спортивного бассейна. The outdoor pool near the National athlete's pool.
Встретимся в кофе около посадочной полосы. Rendezvous at the cafe near the landing field.
Хорошо, поспрашивайте работников автомастерских около дома Теда. Okay, canvass the auto shops near Ted's place.
Золото пробивает сопротивление около круглого числа 1200 Gold hits resistance near the round number of 1200
AUD/USD около 200-линии скользящей средней AUD/USD near the 200-period moving average
Наш ресторан находится около южной автобусной остановки. Our restaurant is near the southern bus station.
Но Сирил никогда не проходил около пасеки. But Cyril never came near the apiary.
GBP/USD встретил сопротивление около 1.4925 GBP/USD found resistance near 1.4925
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!