Примеры употребления "одеяло" в русском

<>
Сними термозащитное одеяло, ладно, Чак? Take off the space blanket, will you, please, Chuck?
Пуховое одеяло действует как морфин. Down comforter works like morphine.
А одеяло и подушку она тебе взбила? Did she fluff your duvet and pillow?
Жалко, что нельзя подложить одеяло. I don't suppose we can lay down a blanket.
Не использовать мое одеяло для подушечных фортов. Stop using my comforter for your pillow forts.
Если у вас нет ваты, подойдет и пуховое одеяло. And if you don't have any cotton wool, a continental duvet will do almost as well.
Здесь шерстяное одеяло и покрывало. Here's her blanket and duvet cover.
Бьюсь об заклад, она спёрла мое одеяло. I'm pretty sure she just stole my comforter.
И у меня уже есть пуховое одеяло на этот сезон. And I already have my duvet for this season.
Папа, ты мне прожжёшь одеяло. You're burning a hole in my blanket, Dad.
Я просто попыталась поднять одеяло, и вывихнула бедро. Just trying to lift a comforter, and I popped my hip.
Если кто-то тянет одеяло на себя, она становится одинокой If somebody's pulling a duvet cover on, she's the one
Окоченевшее и завернутое в одеяло. All leathery and curled up on a blanket.
Дорота убьет вас, если вы заляпаете клеем это стеганое одеяло. Dorota's gonna kill you if you get glue on that comforter.
Стандартная машина, как пуховое одеяло в жаркую ночь везде болтается и раздражает. The standard car is like a duvet on a hot night, flopping about everywhere, being annoying.
Младенцев рекомендуют заворачивать в одеяло. It is recommended that we roll the baby in a blanket.
Вы уверены, что я могу оставить одеяло, сложенным на диване? Are you sure your want me to leave the comforter folded on the couch?
Папа найдёт одеяло чтобы укрыть тебя. Papa will get a blanket to cover you.
Вы найдете второе одеяло в шкафу если ночью вам станет холодно. You will find an extra comforter in the wardrobe, should the night turn chilly.
Пойду найду одеяло и парафиновую грелку. I'll fetch the blanket and the paraffin heater.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!