Примеры употребления "огромное спасибо вам всем" в русском

<>
С этими словами я заканчиваю. Огромное спасибо вам. With these words, thank you very much.
Спасибо вам всем, что пришли, и особая благодарность Thank you, all, for coming, and, uh, a special thanks
Большое спасибо вам всем. Thank you all very much.
Спасибо вам всем. Thank you guys.
Огромное спасибо за понимание. Thank you so much for understanding.
Так, вам всем есть чем заняться. Right, you've all got a job to do.
Спасибо Вам за помощь и терпение thank you for your patience and help
Огромное спасибо, Финн. Thanks a million, Finn.
Ну, в общем, я просто хотел пожелать вам всем удачи, и сказать спокойной ночи. Well, look, I just wanted to, uh, wish you guys good luck, and the sling says good night.
Спасибо Вам за помощь thank you for your help
Огромное спасибо, что привёз её. Thank you so much for driving it over.
Я очень вам всем благодарен за то, что поучаствовали в этом буги-вуги. I really thank you all for joining me in this boogie woogie.
Еще раз спасибо Вам за встречу. Thank you very much again for the meeting with you.
Айрис, огромное спасибо за приглашение. Iris, thank you so much for having me.
Я знаю, что вам всем не терпится узнать, кто же выиграл контракт с агентством Амазон, но сначала я хочу сказать несколько слов о том, что здесь недавно произошло. I know you're all anxious to find out who the winner of the Amazon Modeling Agency contract is, but first, I must say something about what happened here the other day.
Спасибо вам, мои маленькие друзья, потому, что вы показали мне что ради славы, ну, иногда, ради золота, нужно делать правильные вещи. Gracias, my little friends, for you have shown me there is glory, and sometimes gold, in doing the right thing.
Огромное спасибо, Фрэнки. Thanks a million, Franky.
Я хотел бы начать эту 25-ю ежегодную церемонию, принося извинения вам всем. I'd like to start this 25th Anniversary Ceremony by making an apology to you all.
Налево от фонтана, направо от запасного выхода и до лифта в конце спасибо вам. Left by the fountain, right by the fire exit, to the elevator at the end.
Огромное спасибо, док. Thanks a million, Doc.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!