Примеры употребления "обычное исправление ошибки" в русском

<>
Исправление ошибки #ДЕЛ/0! Correct a #DIV/0! error
Исправление ошибки #ЧИСЛО! Correct a #NUM! error
Дополнительные сведения об устранении ошибок #ЗНАЧ! в функции ВПР см. в статье Исправление ошибки #ЗНАЧ! в функции ВПР. For more information on resolving #VALUE! errors in VLOOKUP, see How to correct a #VALUE! error in the VLOOKUP function.
Исправление ошибки зависит от получения доступа к рабочему столу. Fixing the error depends on getting to the desktop.
Исправление ошибки #ИМЯ? Correct a #NAME? error
Дополнительные сведения об устранении ошибок #Н/Д в функции ВПР см. в статье Исправление ошибки #Н/Д в функции ВПР. For more information on resolving #N/A errors in VLOOKUP, see How to correct a #N/A error in the VLOOKUP function.
Исправление ошибки #Н/Д в функциях ИНДЕКС и ПОИСКПОЗ Correct the #N/A error in INDEX/MATCH functions
Исправление ошибки #Н/Д Correct a #N/A error
Исправление ошибки #ЗНАЧ! Correct a #VALUE! error
Исправление ошибки #Н/Д в функции ВПР Correct the #N/A error in VLOOKUP function
Дополнительные сведения об устранении ошибок #ССЫЛКА! в функции ВПР см. в статье Исправление ошибки #ССЫЛКА!. For more information on resolving #REF! errors in VLOOKUP, see How to correct a #REF! error.
Исправление ошибки #ССЫЛКА! Correct a #REF! error
Исправление ошибки #ПУСТО! Correct a #NULL! error
Дополнительные сведения см. в разделе Исправление ошибки #ИМЯ?. For more information, see How to correct a #NAME! error.
Сторонам, включенным в приложение I, следует сообщать о любых других изменениях в оценках выбросов и абсорбции, независимо от их масштабов, и четко указывать причины изменений по сравнению с ранее представленными кадастрами, например исправление ошибки, статистические или редакционные изменения или перераспределение категорий, используя при этом соответствующую таблицу ОФД, как указано в пункте 47 ниже и пояснено в приложении II к настоящим руководящим принципам. Annex I Parties should report any other changes in estimates of emissions and removals, regardless of magnitude, and clearly indicate the reason for the changes compared with previously submitted inventories, e.g., error correction, statistical or editorial changes or reallocation of categories, using the corresponding CRF table, as indicated in paragraph 47 below and outlined in the annex II to these guidelines.
Исправление этой ошибки на сервере Windows Server 2007 To correct this error for Exchange Server 2007
Исправление этой ошибки на сервере Exchange 2000 Server или Exchange Server 2003 To correct this error for Exchange 2000 Server or Exchange Server 2003
Примечание: Исправление для этой ошибки выпущено 27 июня 2017 г. Note: The fix for this issue has been released on June 27, 2017.
В бизнесе и инвестировании в условиях неопределенности решения принимаются все время, и ошибки - это обычное дело. In business and investing, choices under conditions of uncertainty are made all the time, and mistakes are routine.
Если обнаружены ошибки, нажмите Восстановить, чтобы начать их исправление. If the scan finds errors, choose Repair to start the process to fix them.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!