Примеры употребления "объявлении" в русском с переводом "ad"

<>
Укажите сведения об объявлении, включая оформление. Complete the details for the ad, including the creative.
– в объявлении не пропагандируется чрезмерное употребление алкоголя; Ad must not portray excessive drinking in a positive light or feature binge or competition drinking.
В объявлении говорилось, что ей найдут идеальную пару. The ad said that they would find her God's perfect match.
– в объявлении нет сцен насилия или действий, унижающих человеческое достоинство. Ad must not depict violent or degrading behavior.
Дело в том, что в объявлении написано, что она поедет сегодня. It's just that the classified ad, it runs today, and.
Целевые страницы должны четко и достоверно отражать продукт или сервис, рекламируемый в объявлении. Landing pages must clearly and accurately reflect the product or service being promoted in your ad.
Примером создания нового варианта является изменение изображения, названия и URL-адреса в объявлении. An example of a variation is changing the image, title and URL of the ad.
Набор продуктов — это набор продуктов в каталоге продуктов, которые вы рекламируете в динамическом объявлении. A product set is a set of products in a product catalog that you advertise in a dynamic ad.
Чтобы изменить порядок показа объявлений, нажимайте на каждом объявлении и перетаскивайте их на нужные места. To change the order of your sequence, click on each ad and drag them into the right order
– в объявлении нет утверждений, что алкоголь оказывает благоприятное влияние на здоровье или обладает лечебными свойствами; Ad must not imply that drinking alcohol provides health or therapeutic benefits.
Примечание. Наши правила рекламной деятельности запрещают рекламодателям в явном виде использовать ваше имя в рекламном объявлении. Note: It's against our advertising policies for advertisers to use your name directly in an ad.
Чтобы настроить в Ads Manager столбцы с данными о кампании, группе объявлений или отдельном объявлении, сделайте следующее: To customize the columns in Ads Manager for your campaign, ad set or ad:
Перенаправляйте людей, которые нажали ссылку в объявлении или кнопку призыва к действию, в магазин Apple App Store или Google Play. Send people who click on your ad's link or call-to-action button to the Apple App Store or the Google Play store.
Одной из наиболее частых причин, по которым реклама не получает одобрения, является наличие более 20% текста на изображении в объявлении. One of the most common reasons an ad doesn't get approved is that the ad's image contains more than 20% text.
Объявления, отправляемые на телефон, содержат поле, которое пользователи, просматривающие объявления, могут использовать, чтобы отправлять себе информацию об объявлении в виде SMS. Send-to-phone ads have a field that allows viewers to send themselves information about the ad through SMS.
«Скидка 53% на суши» (Данная фраза допустима, если на странице назначения можно найти предложение, упомянутое в рекламном объявлении, иначе текст можно считать неточным.) "53% off for Sushi dinner" (This language will only be acceptable if the landing page has the specific offer mentioned in the ad, otherwise it's inaccurate.)
– в объявлении нет заявлений, что употребление алкогольных напитков помогает повысить положение в обществе или профессиональный статус, улучшить сексуальную жизнь, интеллектуальные или физические способности; Ad must not imply that drinking alcohol can improve social, sexual, professional, intellectual, or athletic standing.
Ваше фото профиля или ваше имя могут быть использованы в объявлении, чтобы показать ваши действия на Facebook (например, чтобы показать, что вы подписались на Страницу «Starbucks»). Your profile picture or name may be paired with an ad to show your activity on Facebook (ex: if you follow the Starbucks Page).
– в объявлении не изображается употребление алкоголя во время управления любым транспортным средством, в процессе эксплуатации сложного оборудования или при выполнении задач, требующих внимания или физической ловкости; Ad must not show alcohol being consumed in conjunction with the operation of a vehicle of any kind, or the operation of machinery, or the performance of any task requiring alertness or dexterity.
Кроме того, разрешены только загрузки файлов, которые могут быть открыты "универсальным" способом, то есть не требующие специальных программ для загрузки. Исключением являются (1) iTunes Store, (2) Flash-модули, требуемые для просмотра страницы, и (3) файлы PDF при условии, что в объявлении указан формат файла (PDF). Additionally, we only allow file downloads that can be "universally" opened, i.e. no special software is required to download the file, with an exception of (1) iTunes Store, (2) Flash plug-ins required to view page, and (3) PDF files provided that the ad clearly identifies the download as a PDF.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!