Примеры употребления "общий жёлчный проток" в русском

<>
Кажется, вы могли случайно оборвать общий жёлчный проток. It seems that you may have accidentally clipped the common bile duct.
Пузырный проток, общий желчный проток. Cystic duct, common bile duct.
Мы сняли блокаду и восстановили её желчный проток. We removed the blockage and reconstructed her common duct.
Зонд легко проходит через желчный проток. Okay, probe passes easily through the common duct.
Она окружает печеночную артерию и желчный проток. It's encasing the hepatic artery and the bile duct.
Желчный проток расширен. Biliary duct is dilated.
Изолируем главный желчный проток. Isolating the common bile duct.
Мы не произошли от обезьян, у нас общий предок. We did not evolve from monkeys. We share a common ancestor.
Закрывает неправильный проток. Closes the malformed duct.
Найдите общий интерес, и вы поладите друг с другом. Find mutual interests, and you will get along with each other.
Когда мы рождаемся, делаем первый большой вдох, лёгкие расширяются, а артериальный проток закрывается. When we're born, we take our first big breath, lungs expand, and the ductus closes.
У Тома общий колодец со своим соседом. Tom shared a well with his neighbor.
Вот и слезный проток! There's the tear duct!
Общий язык для многих аниме — субтитры. The common language of many anime is subtitles.
Вы обрезали семявыносящий проток Джина Родденберри? You've snipped Gene Roddenberry's vas deferens?
Не говорите ерунды! Мы не происходим от обезьян, у нас лишь есть общий предок. Don't be ridiculous! We are not descended from apes, we only have a common ancestor.
Около Мантикоры есть проток, который ведет в реку. There's a stream near Manticore, dumps into the Duwamish River.
Музыка - общий язык для всего человечества. Music is a common speech for humanity.
Мне нужно лучше видеть проток. I need better visualization of the bile duct.
Я понимаю общий подход, но, боюсь, путаюсь в деталях. I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!