Примеры употребления "общежитие" в русском с переводом "hostel"

<>
Нет, больше похоже на общежитие. No, more like a hostel thing.
Я у входа в общежитие Амиры. I'm outside Amira's hostel.
Она собирается войти в молодежное общежитие. She's going into that youth hostel.
Идите в общежитие, сегодня холодный день. Go to the hostel, it's a cold day.
Проникну в студенческое общежитие или вроде того. Crash at a youth hostel or something.
Потому что я пришла к тебе в общежитие. Because I've come to your hostel.
Да, она отправилась туда и заходила в общежитие. Yes, she went here and checked into the hostel.
Зайдем еще в одно общежитие, а потом разделимся. We'll try one more hostel, then we must split up.
Межкультурный обмен, общежитие для молодежи в Анси, Франция, сентябрь 2004 года. Intercultural Exchange, Annecy Youth Hostel, France, September 2004.
Мне дадут комнату в общежитии. I move into a state-run hostel.
В общежитиях в 23:00. At the hostel it's 23:00.
В общежитии мы сами себе шили. In the hostel, we did our own.
Ну я останавливался в молодежном общежитии. Um, I stayed at some youth hostel.
Нам прийдется пешком обойти все общежития. We must check every hostel on foot.
Нам нужно проверить общежития при отелях. We need to check hotels' hostels' BBs.
Буду жить на улице, мотаться по общежитиям. I'll be livin 'on the streets, in and out of hostels.
Вы не пытались узнать, есть ли места в общежитии? Have you tried the hostel?
Я нашел цель, мистер Риз, в молодежном общежитии, на кухне. I've got a hit, Mr. Reese, a youth hostel in hell's kitchen.
Только, пожалуста, не говори мне, что остановились в студенческом общежитии. But please tell me you're not staying in youth hostels.
Как правило, это были рынки, общежития, стройки, старые жилые дома. Generally speaking, these were markets, hostels, building sites or old dwelling houses.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!