Примеры употребления "обслуживанием" в русском с переводом "service"

<>
Обзор модуля "Управление сервисным обслуживанием" Service management at a glance
Работа с обслуживанием клиентов [AX 2012] Working with customer service [AX 2012]
Щелкните Управление сервисным обслуживанием > Настройка > Ремонт > Условия. Click Service management > Setup > Repair > Conditions.
Щелкните Управление сервисным обслуживанием > Настройка > Ремонт > Приказы. Click Service management > Setup > Repair > Resolutions.
Щелкните Управление сервисным обслуживанием > Настройка > Задачи обслуживания. Click Service management > Setup > Service tasks.
Щелкните Управление сервисным обслуживанием > Настройка > Ремонт > Области диагноза. Click Service management > Setup > Repair > Diagnosis areas.
Примечание 17 Расходы, связанные с централизованным вспомогательным обслуживанием Note 17 Cost of central support services
Щелкните Управление сервисным обслуживанием > Настройка > Ремонт > Этапы ремонта. Click Service management > Setup > Repair > Repair stages.
Щелкните Управление сервисным обслуживанием > Настройка > Ремонт > Области симптомов. Click Service management > Setup > Repair > Symptom areas.
управление и руководство административным вспомогательным обслуживанием в Найроби; Managing and directing administrative support services in Nairobi;
Щелкните Управление сервисным обслуживанием > Настройка > Объекты обслуживания > Шаблоны спецификаций. Click Service management > Setup > Service objects > Template BOMs.
Щелкните Управление сервисным обслуживанием > Настройка > Коды подготовки к отправке. Click Service management > Setup > Dispatch teams.
Щелкните Управление сервисным обслуживанием > Настройка > Объекты обслуживания > Объекты обслуживания. Click Service management > Setup > Service objects > Service objects.
Щелкните Управление сервисным обслуживанием > Периодические операции > Панель подготовки к отправке. Click Service management > Periodic > Dispatch board.
Щелкните Управление сервисным обслуживанием > Настройка > Соглашения на обслуживание > Окно времени. Click Service management > Setup > Service agreements > Time window.
Создание соглашения о сервисном обслуживании из модуля управления сервисным обслуживанием Create a service agreement from Service management
Щелкните Управление сервисным обслуживанием > Настройка > Заказы на обслуживание > Этапы сервисного обслуживания. Click Service management > Setup > Service orders > Service stages.
Щелкните Управление сервисным обслуживанием > Настройка > Соглашения на обслуживание > Диапазоны сервисного обслуживания. Click Service management > Setup > Service agreements > Service intervals.
Щелкните Управление сервисным обслуживанием > Настройка > Объекты обслуживания > Группы объектов сервисного обслуживания. Click Service management > Setup > Service objects > Service object groups.
Щелкните Управление сервисным обслуживанием > Настройка > Заказы на обслуживание > Коды оснований этапа. Click Service management > Setup > Service orders > Stage reason codes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!