Примеры употребления "образцами" в русском с переводом "example"

<>
Организации, подобные Википедии и Линуксу, являются образцами социальной продукции, подразумевающими роли руководителей, крайне отличные от тех, которые предлагают их традиционные двойники, Британская энциклопедия и Микрософт. Institutions like Wikipedia and Linux are examples of social production that involve very different roles for leaders than do their traditional counterparts, Encyclopedia Britannica and Microsoft.
Для того чтобы такая маркировка служила эффективным методом идентификации, должна существовать возможность изменения подобных элементов в их соединении (например, исполь-зование нитей различных цветовых комбинаций), с тем чтобы обеспечить возможность идентификации путем сопоставления с образцами или регистра-ционными данными изготовителя. To be effective as a method of identification, it must be possible to vary those elements in their composition (for example, using threads of different colour combinations), in order to permit identification by comparison with a manufacturer's samples or records.
Поэтому в целях предупреждения подделки сертификатов конечного пользователя и злоупотребления ими и для оказания помощи органам по контролю за экспортом вооружений Группа предлагает, чтобы Организация Объединенных Наций разработала на базе сети Интернет регистр правительственных должностных лиц — с образцами их заверенных подписей, — которые уполномочены подписывать сертификаты конечного пользователя. Therefore, in order to prevent the forging and abuse of end-user certificates, and to assist arms export control authorities, the Panel proposes that the United Nations create an Internet-based register of government officials — including examples of their certified signatures — who are authorized to sign end-user certificates.
Образец документа, содержащего разрывы разделов example of a document with section breaks
На основе данного образца профиля: Based on this example profile:
Другие образцы ссылок можно посмотреть здесь. See more example links of merch and fundraising sites.
Пример камеры сгорания с держателем образца и поддоном Example of combustion chamber with sample holder and drip tray
Образец договора Вы найдете в приложении к нашему письму. Enclosed in this letter please find a contract example.
Образец кода с использованием функции MidB приведен во втором примере. For sample code that uses MidB, see the second example in the example topic.
Образец договора мы приложим в нашем письме для Вашей информации. An example contract has been included in our letter for your reference.
Для получения более подробной информации, ознакомьтесь с образцом инструктажа рекламодателя. For more, read an example coaching conversation with an advertiser.
Но насколько дальновидно моделировать страну двадцать первого века по образцу абсолютистского примера прошлого? But how forward-looking is it to model a twenty-first-century country on the absolutist example of the past?
Образцы шаблонов предотвращения потери данных могут помочь вам в соблюдении следующих нормативных требований: Example DLP templates that are supplied can help you manage:
Их цинизм - отраженный, например, в Соглашении Сайкса-Пико, создал прочный образец разрушительного внешнего вмешательства. Their cynicism – reflected, for example, in the Sykes-Picot Agreement – established a lasting pattern of destructive outside meddling.
Мы предлагаем скачать образец книги со всеми примерами проверки данных, приведенными в этой статье. You can download an example workbook with all of the data validation examples you'll find in this article.
Предлагаем скачать образец книги с несколькими примерами проверки данных, аналогичными примеру в этой статье. You can download an example workbook with multiple data validation examples like the one in this article.
FxCompany – это образец отличного качества услуг, как для опытных трейдеров, так и для начинающих. FxCompany is an example of perfect services’ quality for experienced traders as well as for the newbies.
Ваш выбор определяет, является ли доставка поставкой продаж или, например, подарком или ящиком образцов. Your selection indicates whether the delivery is a sales delivery, or whether it is, for example, a gift or a box of samples.
Исследования образцов керна из ледяных шапок Гренландии, например, указывают на периодические внезапные понижения температуры. Core samples from the Greenland ice cap, for example, show occasional sudden drops in temperature.
Это государство является прекрасным образцом для подражания другим странам, но этот образец нельзя вводить силой. It provides a great model for others to emulate, but its example cannot be forced on the world.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!