Примеры употребления "обработки" в русском с переводом "processing"

<>
системы автоматической обработки данных (АОД); Automated data-processing (ADP) systems;
установки для обработки черных металлов: Installations for the processing of ferrous metals:
Параметры обработки при закрытии года Year-end processing options
системы автоматизированной обработки данных (АОД); Automated data-processing (ADP) systems;
Выберите правило распределения для обработки. Select an allocation rule for processing.
Настройте описанные ниже параметры обработки. Select the processing options that you want by doing one or more of the following:
Обзор пакетной обработки [AX 2012] Batch processing overview [AX 2012]
Настройка пакетной обработки для оповещений Set up batch processing for alerts
Создать журнал истории обработки волн Create wave processing history log
Доступны только параметры обработки платежей. Only the payment processing options are available.
Обязательные задачи настройки и обработки Required setup and processing tasks
Видео застряло на этапе обработки Video stuck in processing
Workflow-процесс обработки накладных поставщика Workflow for vendor invoice processing
Процедуры обработки и редактирования данных Data processing and editing procedures
Указывает этапы обработки, которые выполняет сценарий. Specifies the processing stages that the script executes.
Время обработки вывода до 3 часов The standard processing time for withdrawals is 3 hours
Освободить доходы выпуска для обработки платежей. Release earnings for payment processing.
Пополнение и снятие - время обработки заявок. Deposit and Withdrawal Processing Times
Настройка обработки оповещений на основе изменений Set up processing for change-based alerts
Подайте профиль в документооборот для обработки. Submit the profile to workflow for processing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!